| Fuseau |
Réponses |
Affichages |
Dernier message
[asc]
|
|
Petit problème de prononciation ! ! !
(joanie, 2002)
|
7 |
1 340 |
le 18/05/2002
(joanie)
|
|
Anar kaluva tielyanna
(Yyr, 2002)
|
5 |
1 334 |
le 18/05/2002
(Elendur)
|
|
Númenórian mode
(Yyr, 2002)
|
11 |
1 978 |
le 17/05/2002
(Yyr)
|
|
Besoin d'aide pour quelques petits hommages
(Hisweloke, 2002)
|
3 |
775 |
le 17/05/2002
(Vayrenoth)
|
|
interrogation sur les Lindar
(Yyr, 2002)
|
6 |
1 348 |
le 16/05/2002
(Toko)
|
|
linda-
(Yyr, 2002)
|
7 |
1 410 |
le 15/05/2002
(Toko)
|
|
forme interrogative...
(Russandol, 2002)
|
10 |
1 856 |
le 15/05/2002
(Tirno)
|
|
je veux écrire un poème
(Lastalaica, 2002)
|
31 |
6 146 |
le 14/05/2002
(Toko)
|
|
'ë', ça se prononce comment ?
(Elenwen, 2002)
|
6 |
1 948 |
le 13/05/2002
(Elenwen)
|
|
Deux questions dont une traduction
(Drizzt_Drone38, 2002)
|
4 |
1 131 |
le 13/05/2002
(Drizzt_Drone38)
|
|
La signification de 'Curunir' et de 'Saroumane'
(Sirrus le Sage, 2002)
|
4 |
993 |
le 13/05/2002
(Hisweloke)
|
|
premiers essais
(Lenndolas, 2002)
|
5 |
1 227 |
le 11/05/2002
(Toko)
|
|
Suilad !
(joanie, 2002)
|
7 |
2 411 |
le 11/05/2002
(Tinddra)
|
|
Bonjour !
(Feanaro, 2002)
|
28 |
5 155 |
le 11/05/2002
(Cemendilme)
|
|
Le parfait et le passé, quelle est la différence?
(Ilmen, 2002)
|
4 |
1 131 |
le 11/05/2002
(Moraldandil)
|
|
traducteur en détresse !
(Lastalaica, 2002)
|
4 |
1 118 |
le 09/05/2002
(Lastalaica)
|
|
Quenyaquesta
(vincent, 2002)
|
2 |
728 |
le 09/05/2002
(Toko)
|
|
le salut elfique
(Roi_bilbo, 2002)
|
9 |
2 048 |
le 06/05/2002
(Toko)
|
|
le cas 'trenar-'
(Roi_bilbo, 2002)
|
4 |
1 023 |
le 02/05/2002
(Toko)
|
|
Le pluriel
(Eriniel, 2002)
|
9 |
1 882 |
le 01/05/2002
(Eriniel)
|
|
Est ce juste : Traduction
(Feanaro, 2002)
|
7 |
1 638 |
le 30/04/2002
(Yyr)
|
|
Verification de la prononciation
(Lenndolas, 2002)
|
4 |
1 177 |
le 26/04/2002
(Lenndolas)
|
|
L'instrumental : qu'est-ce que c'est?
(Ilmen, 2002)
|
4 |
1 088 |
le 25/04/2002
(Toko)
|
|
Traduction rapide
(Lenndolas, 2002)
|
3 |
1 025 |
le 22/04/2002
(Lenndolas)
|
|
petit texte concernant une douce princesse...
(Lastalaica, 2002)
|
3 |
936 |
le 22/04/2002
(Hisweloke)
|
|
La négation en Quenya
(Ilmen, 2002)
|
4 |
1 190 |
le 17/04/2002
(Ilmen)
|
|
questions sur le sindarin
(Toko, 2002)
|
8 |
1 677 |
le 16/04/2002
(Hisweloke)
|
|
Les nouveaux mots
(Ilmen, 2002)
|
4 |
1 087 |
le 15/04/2002
(Toko)
|
|
le verbe 'être' en Quenya
(Herunumen, 2002)
|
4 |
1 066 |
le 15/04/2002
(Toko)
|
|
Appel aux spécialistes des verbes...
(Ilmen, 2002)
|
14 |
2 502 |
le 13/04/2002
(Moraldandil)
|
|
Apprendre le langage
(Lenndolas, 2002)
|
4 |
1 066 |
le 10/04/2002
(Toko)
|
|
Pronociation
(Tinddra, 2002)
|
20 |
3 309 |
le 09/04/2002
(Tirno)
|
|
Leçon de Quenya #2
(Cayin, 2000)
|
15 |
2 685 |
le 05/04/2002
(Toko)
|
|
Une traduction mes bons seigneurs
(Dat Duc, 2002)
|
5 |
1 112 |
le 05/04/2002
(Toko)
|
|
J'ai envie de griffer
(Vayrenoth, 2002)
|
6 |
1 390 |
le 02/04/2002
(Vayrenoth)
|
|
Conjugaison
(Galawen, 2002)
|
4 |
1 078 |
le 01/04/2002
(Galawen)
|
|
tra la la
(little princess mee, 2002)
|
6 |
1 334 |
le 01/04/2002
(Toko)
|
|
calligraphie elfique
(eledhwen, 2002)
|
8 |
1 661 |
le 26/03/2002
(Benilbo)
|
|
Le doux parler du Mordor
(The Dark Empress, 2002)
|
4 |
1 638 |
le 24/03/2002
(Toko)
|
|
Juste une ptite question
(Rodeur, 2002)
|
2 |
715 |
le 24/03/2002
(Toko)
|
|
Qui peut m'aider ?
(Elenwen, 2002)
|
11 |
2 133 |
le 24/03/2002
(Toko)
|
|
Le dictionnaire de Klocsko
(Celeborn, 2002)
|
8 |
1 590 |
le 24/03/2002
(Toko)
|
|
Yessesse sanaron : i Quenta Silmarillion Eldalambenen
(Toko, 2001)
|
19 |
3 436 |
le 23/03/2002
(Toko)
|
|
Tengwar 2
(Tinddra, 2002)
|
5 |
1 174 |
le 19/03/2002
(Tirno)
|
|
Que signifie ....
(Elenwen, 2002)
|
5 |
1 076 |
le 17/03/2002
(Elenwen)
|
|
Pouvez vous me traduire ce mot
(celede, 2002)
|
5 |
1 488 |
le 17/03/2002
(Tinddra)
|
|
laho hirnin...=?
(arwen1, 2002)
|
7 |
1 448 |
le 17/03/2002
(Toko)
|
|
merci d'avance
(celede, 2002)
|
4 |
1 141 |
le 17/03/2002
(Toko)
|
|
Dictionnaire
(elwen, 2002)
|
9 |
1 638 |
le 17/03/2002
(Toko)
|
|
experts (bis) en quenya
(Lalwende, 2002)
|
3 |
835 |
le 17/03/2002
(Toko)
|
|
Des Cirth
(Edouard, 2002)
|
7 |
1 380 |
le 14/03/2002
(Rinon)
|
|
Pour Mr Toko
(Ohtar, 2002)
|
5 |
999 |
le 13/03/2002
(Ohtar)
|
|
Poème
(Tinddra, 2002)
|
4 |
1 153 |
le 13/03/2002
(Toko)
|
|
les langues des nains
(peregrin took, 2002)
|
6 |
1 262 |
le 13/03/2002
(Toko)
|
|
le sindarin est-il parlé juste ds le film?
(eledhwen, 2002)
|
15 |
2 746 |
le 12/03/2002
(Toko)
|
|
Traduction 2
(Roi_bilbo, 2002)
|
3 |
850 |
le 12/03/2002
(Toko)
|
|
Questions
(Tinddra, 2002)
|
12 |
2 139 |
le 11/03/2002
(Toko)
|
|
Question de phonologie
(Kampilosse, 2002)
|
4 |
1 019 |
le 10/03/2002
(Edouard)
|
|
Le ch'wal
(Rinon, 2002)
|
3 |
817 |
le 09/03/2002
(Rinon)
|
|
'Sylvie' en elfique
(Lady_Legolas, 2002)
|
11 |
2 428 |
le 08/03/2002
(Toko)
|
|
que veut dire Namárie
(warworm, 2002)
|
3 |
819 |
le 07/03/2002
(Toko)
|
|
Petite énigme: attention c'est dur (enfin je crois)
(Vayrenoth, 2002)
|
7 |
1 450 |
le 07/03/2002
(Toko)
|
|
Une remarque tout de même !
(warworm, 2002)
|
5 |
1 109 |
le 06/03/2002
(Toko)
|
|
Question a Edouard Kloczko
(Tinddra, 2002)
|
7 |
1 451 |
le 06/03/2002
(Toko)
|
|
Des significations différentes...
(Tinddra, 2002)
|
3 |
826 |
le 05/03/2002
(Tinddra)
|
|
problème bien simple !
(warworm, 2002)
|
9 |
1 772 |
le 04/03/2002
(Toko)
|
|
Le film: pas d'Adûnaic?!?
(Vayrenoth, 2002)
|
21 |
3 218 |
le 03/03/2002
(Toko)
|
|
Bienvenue ??????,
(Maranwe, 2002)
|
4 |
1 031 |
le 02/03/2002
(Toko)
|
|
Un défi à refuser ?
(Vinyamar, 2002)
|
19 |
3 255 |
le 02/03/2002
(Toko)
|
|
L'histoire des langues elfiques
(peregrin took, 2002)
|
23 |
3 875 |
le 01/03/2002
(Yyr)
|
|
leçon audios?
(Herunumen, 2002)
|
29 |
5 254 |
le 27/02/2002
(Lingwiel)
|
|
A propos de hanta-, hantalë
(Toko, 2002)
|
2 |
923 |
le 26/02/2002
(Edouard)
|
|
Traduc des articles d'Ardalambion
(Heljin Ellius, 2002)
|
4 |
1 068 |
le 26/02/2002
(Toko)
|
|
Oh oh oh et une bouteille de rhum!
(Yugvi, 2002)
|
5 |
1 117 |
le 26/02/2002
(peregrin took)
|
|
Encore besoin d'une traduction...
(Russandol, 2002)
|
5 |
1 254 |
le 22/02/2002
(Russandol)
|