|
"distographie", ça va donner des idées d'excuse à pas mal de personnes celle-là ;-) sauf que... >>mais j esaile meme avec des corecteur de mamélioré Jamais un correcteur n'autoriserait une telle phrase. à oui, au fait, bienvenue à toi :-) S. |
|
non pas |
|
bonjour suis edheldae nouveaux |
|
bon kissssssssssssss la roum Ayant été un peu perturbé par le sens de cette phrase, je me suis plongé, suivant les conseils avisés de Sosryko, sur word et son fameux correcteur d'orthographe. Car pour le mot kissssssssssssss (absent du dictionnaire), on m'a proposé comme suggestion : "pas de suggestion" ! Pour le mot roum (absent -lui aussi !- du dictionnaire), mon p'tit Word me propose comme suggestion : "roumi" et "roumis" (le pluriel du précédent, supposais-je). Méfiance ! me suggérais-je... ce même dictionnaire donnait une définition du mot "adaptation" qui ouvrait à toutes les interprétations, même les plus trompeuses -si vous voyez vers quels antipodales excès mon regard se tourne... Quoiqu'il en soit, la traduction de Word, cher Sosryko, m'est apparue un brin obscure. bon (pas de suggestions)la roumi(s) ne voulant pas dire grand chose de plus que bon kissssssssssssss la roum... Marrissement, concluais-je. Bref, cher Edheldae, bienvenue sur JRRVF, même si Mézigue il entrave que dalle à tes causantes I. |
|
un de vous a t il était voir au dictionnaire dyslexie ou peut être ça aussi s est une excuse mais cette foi si reconnue par la médecine |
|
Roooh ! On plaisantaaais.... I. |
|
Hum..Je ne pense pas être tres stricte ou tres intolérante, mais pour moi, qui ai un frère dans ce cas, la dyslexie ne provoque une orthographe affreuse...Mais plutôt l'échange de lettres dans un mot...Enfin je ne dirais rien de plus, si ce n'est bon courage pour plus tard... :D Forfi |
|
:-)))) J'adore vraiment vos réactions au premier degré :-)))) Et bienvenue à Edheldae |
|
un oui mon nom secri bein inci deux la dyslexie |
|
Message bien reçu ;o) Mais sinon, franchement, ça veut dire quoi "bon kissssssssssssss la roum" ? I. |
|
sa veux dir kis en anglais la roume ses le forum en claire bisous a tous lol |
|
>>> moi qui avais vu un forum simpa et ou les gens me semblé assez intelligent . enfin j espaire le debas cloturé une foi pour toute car je serais desoler de resté sur cette navrente opignion que je me fais de vous Moi, j'appelle ça de l'intimidation psychologique ;-)) >>> je ne le repaiterais pas toujour je suis nul en hortographe se n est pas menque de volonté ou meme d efor ou d atention mais du a une disortografie ...j ecris donc fonétiquement desoler je sais que ses pas toujour agréable mais j esaile meme avec des corecteur de mamélioré Et les majuscules et les points, ce n'est pas de l'orthographe, je crois. Puis ça aiderait à suivre l'articulation de ta pensée. Tu ne te rends pas compte du boulot que c'est de te lire. Pourquoi devrait-on faire cet effort qui prend du temps, si toi-même tu ne prends pas le temps d'écrire tes posts ... car je pense que le problème est là, tu écris comme tu parles, vite et sans réfléchir. Et je suis loin d'être intolérante, mais c'est plutôt toi qui impose tes règles. Me too, I kiss the room, wonderful JRRVF :o) Cathy |
|
la roume = the room = chatroom En voilà un autre de problème : JRRVF n'est pas un chatroom... |
|
Kiss la roum = Littéralement ca donnerais Bisoux la salle =), donc en Français on peut raisonnablement traduire par : Bisoux à tout ceux fréquentant ce forum. |
|
Sans vouloir polémiquer, javoue préférer (surtout sur un site J.R.R. EN FRANÇAIS ) les agréables salutations « Bisous la salle » ou « Bisous à tout ceux fréquentant ce forum » - qui de plus ont lavantage dêtre compris par tous les francophones que par langlicisme inutile à mes yeux : Kiss the room ( voire kisssssss la roum ). A quoi ça sert que dhonorables petits hommes verts se décarcassent quai de Conti sous la coupole de lAcadémie, pour promouvoir la beauté et la richesse du français ? Lapport danglicisme (ou de toute autre langue) ne vaut à mes yeux que lorsquil nexiste pas déjà un équivalent en français. Enfin , cétait juste mon avis comme cela en passant ( et je le partage ) ;-D ;-D ;-D Au fait,
Bisous à tous ! |
|
Tu partages ton avis :) bonne idée. Moi je suis souvent unanime avec moi-meme ;) Greg qui trouve "kiss la room" inutile mais mignon... |
|
J'en viens à me demander si ce fuseau n'aurait pas sa place sur le forum "Langues inventées"... :D |
|
->Cathy : car je pense que le problème est là, tu écris comme tu parles, vite et sans réfléchir. A mon avis non, il faut énormément de temps et de réflexion pour faire une faute d'orthographe par syllabe (essayez, c'est pas évident). Il faudrait pour écrire vraiment de façon phonétique (je reprend notre alphabet et pas l'alphabet phonétique que je ne maîtrise pas), écrire : Jécri donk fonétikmen Sinon, arrête de trop te tracasser Edheldae, tes messages sont absolument illisibles et incompréhensibles. Sans rancune ;-) |
|
En fait, là, chers amis, nous sommes devant un sacré dilemme : 1) ou bien notre chère Edheldae (car elle sait quelques fois marquer le féminin) est un(e) sympathique (jeune) personne qui a de réels TRES GROS problèmes avec l'orthographe, et nous nous devons de l'encourager (mais, pour avoir fréquenté en tant que parent des ortophonistes, et creusé un peu le problème dyslexique, j'avoue que ce cas me parait... extrème !) 2) ou bien nous avons affaire à un canular (assez sympathique au demeurant, et pas vraiment malveillant...) Et, comme les plaisanteries... etc... Bon! Comment peut-on argumenter l'une ou l'autre de ces options ??? Sylvie, qui ne veut surtout pas blesser, mais qui a le bout du nez chatouilleux quand on essaie de tirer dessus... |
|
Mea culpa. Maxima, même !... mon correcteur orthographique, calibré par quelques années de dictées et autres exercices, a laissé passer "ortophoniste" sans broncher ! Honte à lui ! Honte à moi !!! Un ortHophoniste ne sort jamais sans son H Gimli, lui, ne sort jamais sans sa ... euh... vais-je oser ?) |
|
Si j'en crois ce que j'en ai lu, la dysorthographie est un trouble de l'apprentissage de l'orthographe. Ce trouble peut être isolé mais le plus souvent il est associé à la dyslexie. Les difficultés les plus fréquemment rencontrées : Des renseignements complémentaires peuventêtre trouvés par exemple ici et ici, .... entre autres parce que les pages sur la toile sont nombreuses. Toujours est-il qu'il me semble que nous n'avons pas, a priori, à mettre en doute ce que nous explique edheldae sur ses difficultés(sauf à ce qu'il soit un esprit particulièrement pervers pour passer plus de temps à truffer ses posts d'erreurs plutôt que les rédiger correctement - je ne vois pas où serait l'intérêt). Une telle situation doit être assez handicapante comme ça pour notre nouveau camarade, et c'est certainement pénible pour lui de devoir continuellement s'en justifier, et plus encore déprimant si on ne lui accorde pas (au moins) le bénéfice du doute... Silmo |
|
Edheldae, il faut bien savoir que la question de ta prestation orthographique me/nous met dans une situtation délicate et difficile. Si nous sommes vigilants et si tes messages nous interpellent, c'est que nous avons déjà eu affaire à quelques plaisantins qui prenaient un malin plaisir à saboter ce que nous avions fait, contribuant souvent à apporter une ambiance quelque peu électrique parfois, au grand détriment de la qualité de l'immense majorité des messages. A la lecture de tes différents messages, je te crois maintenant de bonne foi ;-) Je comprends qu'il te soit pénible de devoir te justifier mais je suis sûr que tu vois maintenant pourquoi notre "harcélement" ;-)
|
|
Tiens, une bonne nouvelle « européenne » :o)) La commission européenne a finalement tranché : Après la monnaie unique, la commission européenne va se doter dune langue unique, à savoir le français. Trois langues étaient en compétition : le français (parlé dans le plus grand nombre de pays de lUnion), lallemand (parlé par le plus grand nombre dhabitants de lUnion) et langlais (langue internationale par excellence). Langlais a vite été éliminé pour deux raisons : langlais aurait été le cheval de Troie des Etats-Unis et les Britanniques ont vu leur influence limitée au profit du couple franco-allemand à cause de leur réticence légendaire à simpliquer dans la construction européenne. Le choix a fait lobjet dun compromis, les Allemands ayant obtenu que lorthographe du français, particulièrement délicate à maîtriser, soit réformée, dans le cadre dun plan de cinq ans, afin daboutir à leurofrançais. 1. La première année, les sons actuellement distribués entre [s], [z], [c], [k] et [q] seront répartis entre [z] et [k], ze qui permettra de zupprimer beaukoup de la konfuzion aktuelle. 2. La deuzième année, on remplazera le [ph] par [f], ze ki aura pour effet de rakourzir un mot komme fotograf de kelke vingt pour zent. 3. La troizième année, des modifikazions plus draztiques zeront pozzibles, notamment ne plus redoubler les lettres ki létaient ; touz ont auzi admis le prinzip de la zuprezion des e muets, zourz éternel de konfuzion en efet, tou kom dautr letr muet. 4. La katriém ané, les gens zeront devenu rézeptif à dé changements majeurs, tel ke remplazé le [g], zoi par [ch] - avek le [j] - zoi par [k], zelon lé ka, ze ki zimplifira davantach lékritur pour touz. 5. Duran la zinkièm ané, le [b] zera remplazé par le [p], et le [v] zera lui auzi apandoné au profi du [f], éfidamen on kagnera ainzi pluzieur touch zur no klavié. Ponn chourné.
|
|
Cette blague me fait rire chaque fois, et dans toutes les versions : merci Cathy :-)) |
|
mdrrrr .... merci cathy , ça faisait longtemps que j'avais pas commencé la journée par une bonne crise de rire ... Mel' |
|
Je vous donne la suite (source : http://www.cigogne.net/article261.html) "LE REF DE L'UNITE KULTUREL DE LEUROP SERA DEFENU REALITE ! La réchion la mieu préparé en Europ est.....lAlzaz. 90% de la populazion le pratik décha kouramen. Pour les autres...bonchour lAnKoiz ! !" Ha ! Ha ! Ha ! J'espère que nos amis alsaciens ne le prendront pas mal !... :-)) :-)) :-)) Vive l'Europe ! Cordialement, :-) Hyarion. |
|
Ha ! Ha ! Ha ! J'espère que nos amis alsaciens ne le prendront pas mal !... :-)) :-)) :-)) Je ne suis pas alsacien, même si cette belle Alsace a adopté le pôvre Empereur méridional exilé que je suis. Mais ce genre de trait d'humour passe assez moyennement habituellement ici :o/ Je vous conseille également de télécharger sur ce site, les parodies en alsacien de Rambo, Matrix...etc. Ca s'adresse souvent aux alsaciens qui seront les seuls à pouvoir comprendre certains clin d'oeil mais le reste est tordant :D Julien - Elwë Ier |
|
J'ai donc bien fait de citer ma source... n'est-ce-pas ? :-) |
|
Cathy > Hi hi :) C'est plus drôle qu'un certain 1984 (terrifiant au possible), mais... inquiétant quand même... Hrmf... je devrais faire lire ce bouquin à mes soeurs, je passerais peut-être moins de temps à les reprendre :) Courage, Edheldae :) Stéphanie - juste pour le plaisir de retourner aux Enchantements sonores, qui pourraient être mis à mal par une véléité de novlangue européenne : |
|
cher amis je suis desoler je pense que j aurais du dabor parlé de mais dificulté en orthographe a notre cher webmaster mais je penser quand votre presence je pouré mamélioré mais je pense aujourdhuit que ses une mauvése idée je ne dirais pas que je suis faché et ne mantiré pas en disant que ce que j ai lut ici ma fais beaucoup de mal mais je suis abitué donc sur ce je vais vous tiré ma révérence escusé se message ùal orthographié mais ca sera le dernié bonne continuation |
|
En voilà toute une histoire...C' est pourtant pas la première fois qu' un québécois intervient sur ce forum, tout de même ! |
|
Le fait est, chèr(e) Edheldae, que le nouveaux sur le forum se font souvent "vanner" par les ancêtres... que ce soit pour l'orthographe ou autre chose (je ne finirai jamais de m'excuser auprès de l'elfe nomade!!). sur ce, Edheldae bienvenue à toi dans la communauté (piste 10 de fellowship en fond ca le fait absolument en lisant ce post!!lol) Feamor i edhel en "St Dié" |
|
"piste 10 de fellowship en fond ca le fait absolument en lisant ce post!!lol" Beurk ! Howard Shore, ou la dyslexie du solfège... :o( OK, je sors... |
|
Z'etes méchant, ca fait un forumien de moins! (mais c'est vrai que, sans méchanceté aucune, c'est hilarant!) |
|
Salut à toi Edheldae! j'espère que tu jetteras un oeil sur ce message bien que tu aies décidé de te retirer du forum...et que du décideras de revenir sur ta décision! Lomiel P.S. je dois avouez que le dictionnaire qui se trouve juste à côté de mon ordi. m'est très utile! |
|
Au moins, JRRVF a une utilité, au delà du plaisir qu'il procure : celui d'encourager à utiliser un dictionnaire... et un correcteur orthographique !!! Sylvie, grande utilisatrice des deux ! |