|
C'est vrai quoi! Elle en est où la FAQ? J'ai pas vu de lien... Faut faire vite mes pty "gars", sinon dans trois mois il y aurait 11987 sujets sur "moi, comment apprendre le elfique ?" :-) Argh... :-) EJK |
|
Bon.. OK... y a le lien... désolé. :-))) Mais ça maqnue de contenu... vite... vite... :-))) EJK |
|
> Bon.. OK... y a le lien... désolé. :-))) C'est vrai qu'il faut qu'on s'y mette sérieux ! On a déjà bien avancé, mais il faut encore qu'on aborde certains point importants... J'espère qu'on aura une FAQ opérationnelle d'ici un mois ou deux. Toko |
|
Elle devient effectivement urgente. Je propose d'y contribuer aussi - mon adresse est ci-dessus pour en discuter. Ou ce peut se faire ici. B. |
|
C'est vrai qu'il faut qu'on s'y remette ! C'est marrant, j'y pensais pas plus tard que cette semaine, comme quoi... Pour ceux qui sont intéressés, nous contacter (Bertrand et moi), on se fera une mini mailing list... Y'avait Yyr qui était sur le coup, mais je crois qu'il n'a pas accès à internet en ce moment. Toko |
|
Vous en avez parlé, vous l'avez faite. Un grand merci à Benjamin, Bertrand et Edouard ;-)
|
|
Superbe travail et bien belle mise en forme!! Bravo à tous! |
|
Jérôme, qui retourne dormir :) |
|
Merci :-) Si vous avez des suggestions sur certaines questions, ou souhaitez traiter d'autres points, n'hésitez pas à vous manifester, ici par exemple. Cette FAQ peut encore s'enrichir, ça va de soi. Bertrand Merci Ben et Cédric pour la correction express ;-) |
|
Voilà une FAQ très claire et précise. Encore bravo. Edouard Kloczko |
|
Un gros bémol cependant sur ce commentaire >La Grammaire en français du quenya >(http://users.skynet.be/wynn-web/gfq.htm) de Terry Dock ; >explicitement Terry Dock a décalqué SA propre langue imaginaire sur le travail de Helge (que vous critiquez avec justesse) ; ce site brouille toujours davantage l'image des langues elfiques de Tolkien. Je trouve que c'est juste une "pâle" copie normée (càd sans les "peut-être" et "je crois que") de la grammaire reconstituée de Helge. Il n'y a en fait *aucun* travail personnel de recherche dans ce texte. Ce genre de "travail" en définitive dénigre le travail philologique de Tolkien. On croit entendre "Tolkien c'est pas mal, mais moi je sais mieux que lui, mais je vais grader le nom de langue histoire de faire bien." Bonne journée, Edouard Kloczko |
|
Je ne sais pas si elle entre tout à fait dans l'idée de la F.A.Q mais il se trouve que se met en place en ce moment un "annuaire" de JRRVF. Je vous propose donc, pour peu que cela vous intéresse, de participer à l'indéxation des fuseaux discutés ici.
|