|
Apparement, Arwen ne remplacera pas mais ACCOMPAGNERA Glorfindel. Desole pour les accents, mais les clavier QWERTY c'est pas la joie. Je voulais aussi m'excuser aupres de Cedric pour ne pas avoir repondu plus tot, mais etudes obligent! Pour ce qui est des bouquins dont je te parlais (je me rend compte maintenant de la naivete de mes emails!!!), il y a une liste complete sur http://www.fireandwater.com/ |
|
oops, je me suis trompe de categorie, je vais me faire maudir :ob |
|
Salut French Elf, Merci pour ces dernières nouvelles du film ;-) Pas de pb pour ce dont nous discutions par mail ;-)
|
|
Voir également la bibliographie de La Compagnie de la Comté :
|
|
sympa pour le tip... l'avantage de H & C est qu'ils proposent differentes version plus ou moins luxueuses du meme ouvrage. Cela va de la version a £20 jusqu'au top du top a £100 (papier a bible, couverture cuir, etc.) Je crois meme qu'ils peuvent envoyer a l'etranger. |
|
mm je pourrais savoir d'où tu tires cette information? Necsipaal |
|
Necsipaal, je tiens mes infos (de sources quasi sûres) d'un américain qui lui même tient ses sources secrètes! Je sais, ça fait un peu louche et un peu monsieur je-sais-tout mais ces infos sont divulguées sur un des plus grands site de fans de Tolkien. Je ne fais qu'aller à la pêche aux infos et les traduire. Et puis, ça maintient le suspens et je n'aurai pas le temps ni l'imagination d'inventer tout ça! ;o) |
|
oui mais je voulais savoir sur quel site c'était diffusé, je ne met pas en doute ton honnêteté, je voulais juste savoir si çà avait été écrit sur un site pour que je puisse le mettre en rumeur sur mon site. Necsipaal, insomniaque |
|
Argh, je suis découvert, moi qui voulais garder mes infos secrètes! |
|
Je ne sais pas trop d'où vient cette rumeur, mais ce n'est pas la première fois qu'on entend ça. Xoanon (TORN) a commenté il y a bien longtemps la première version du scénar et a fait ce commentaire (trad d'Elostirion): « On passe ensuite rapidement aux trolls de pierre et à la première rencontre d'Arwen. Et effectivement, elle remplace ici Glorfindel. Mais Glorfindel n'est pas absent du script. La fuite vers le Gué demeure intacte, dans toute sa gloire. » greenleaf |
|
Je pense que PJ essaie aussi (et c'est tout à son honneur) de satisfaire un large public, mjoritairement américain. |