Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1 bas de page
Bonjour à tous,
Veuillez, noble assemblée, pardonner mon intrusion sulfureuse dans ces lieux bénis des valar, mais "on" (appelons le Daeron) vient tout récemment de me fournir une version indédite de HoME XIII (puisque comme tout un chacun ne devrait plus l'ignorer, j'ai mécéné la publication du volume officiel (disponible chez tout les bons libraires, surtout les sataniques!)), cette version, contient quelques annexes concernat le fameux Daeron, un ou deux passages grivois concernant les amourettes des trolls, et enfin un obscur manuscrit relatant de mémorables orgies se déroulant dans les profondeurs de Nan-Dungorthin, plus tard renommé "chemin des morts" lorsque la terre changea de visage et lorsque le langage humain vint suppléer aux sonorités enchantées du langage elfique, en ce qui concerne la dénomination des rivières, des monts et autres merveilles naturelles (dont, il ne faut l'oublier, je suis le bâtisseur).
Or donc, une citation valant mieux que moult barguignages, voilà ce qu'on peut lire ou tout du moins déchiffrer sur ce fameux manuscrit rédigé par Daeron et abandonné par icelui (pour quelles raisons? Pressions de mystérieuse puissances? corruption valinorienne? )lors de la rédaction de la fameuse version officielle.
"And it was also said that this place (Nan Dungorthin) was a most famous dwelling for the old spirits that had wanderd through dim forests and mountains unknown since the very creation of Arda. There they met for special occasions and there they rejoiced at the sight of their wild yet unknown power.
I once had the chance to be welcomed in one of those "ceremonies". Though the lair seemt uncomely and dismaying because of the grim shouts and laughters that thunderd through its chasmal everlasting tunnels, I must recognize I have been honored with attention and graciousness. Except few of them, spirits could not been seen, there barely were shadows moving through the red lights of some twinkling candles or lusters. Yet, they seemt to drink and eat a lot, and the ebony tables were filled with meal I had never seen before or with blood looking drinkings I didn't dare to taste.
I talked with lots of them yet I am incapable to recall what they told me that night or how long I even stayed in this blooming pit.
This I can remember though:
I remember there suddendly was silence, light faded away and two spirits, two white shadows who looked wise and noble, ascended in the air like a flap of swam wings and I then heard a lot of cheers and acclamations for their names. And their names I still do remember, Moralandil of the occult languages was the first one and Benilbo of the given star was the second.
I do not know if my name will be cursed yet again for writing forbidden names and I do not know if my master will allow me to reveal such matters. (writing is unfathomable here)
What surprised me the most is that it seemt to me they were celebrating a birthday, but how could these secluded spirits have birthday since I was told they were older than the golden golds themselves ? And how could such a gathering be tolerated by those who pretend to dominate middle earth ?
I am not sure it is my place to ask such questions, and I can foretell they will remain unanswerd till many seasons and many ages have witherd over the seas of Middle Earth.
All I can remember yet again is this empyreal desire for knowledge which suddendly invades my soul like a burst of flashing lights as well as the distant bidding of the East that called my name for the second time ..."
HoME XIII - the hidden Manuscript - Daeron the cursed.
Et bien voilà qui est fort intéressant, et je gage que ce mystère que je viens incidieusement de dévoiler vous donnera matière à palabrer, ô Erudits de la Terre du Milieu.
Des questions se soulèvent pêle-mêle!
Qui sont ces mystérieux anciens dieux dont les noms nous sont révélés, y a t'il trace antérieure de leurs sévices?
Quel mystérieux évènement célébraient-ils avec tant de fougue?
Quel est la date de leur anniversaire, si c'est bien pour cette raison qu'ils étaient rassemblés comme le laisse supposer notre chroniqueur préféré, Daeron le mal- aimé!
A vos plumes, érudits, et qu'un hommage soit céans rendu à ces mystérieuses figures qu'on ne célèbre que trop peu souvent!
Satan/Melkor
PS: désolé, pour la redite, je comptais initialement poster le message dans le légendaire et il semble, que, fatigue aidant je me sois trompé de catégorie.
Messieurs Benilbo et Moralandil valant pour le moins, une dithyrambe sur la section consacrée!
Hors ligne
Argh!
Maudit soit (encore) mon nom, car je viens par la présente d'écorcher celui du sieur MoralDandil, J'ose espèrer qu'il ne s'offusquera pas de l'étourderie et que la lecture des récits rois de Norvège est à son goût!
Satan/ Melkor
Hors ligne
Devant un tel travail de recherche, Je ne sais trop qu’ajouter … Si ce n’est que d’après mes propres recherches, dans des manuscrits auquel même le susdit Daeron n’a pas accès, il semble que ce soit bien l’anniversaire de ces deux êtres célébraient (fort joyeusement d’après certains documents), bien que – d’après ces mêmes manuscrits – la date n’était pas exacte. En effet, il semblerait que leurs naissances n’aient été séparées que par une poignée d’heures mais que les impératifs d’organisation les aient contraint à décaler cet événement important.
Cette coïncidence (mais en est-ce bien une ?) nous permet de pouvoir louer leur naissance en même temps, pourvu que l’on se place dans des fuseaux horaires différents.
Or, donc, d’après mes calculs, cette date symbolique est aujourd’hui pour l’un et aujourd’hui encore en certaines contrées lointaines pour l’autre. Ce qui me permet donc – grâce à ce merveilleux trait qu’est l’ubiquité – de me joindre à Satan/Melkor pour célébrer ce moment.
Sieurs Benilbo et Moraldandil (ou Moraldandil et Benilbo), recevez donc de la part de l’Empereur-Dieu une bénédiction supplémentaire de Joyeux anniversaire !!
--
Bastien
Hors ligne
"And all the spirits around suddenly took to singing something which looked like a "happy birthday", but some, I think, were speaking in words I couldn't understand. It sounded like "Penblwydd hapus". I still wonder what that could mean...
But then, just after that, I saw these spirits (whose names, finally, might be rather Benilbo and Moraldandil) express such strong feelings as they received their mathoms from the others. Great smile on the face of the first one, huge emotion in the eyes of the second. What a beautiful scene !"
C'est un extrait de ce même manuscrit, dont Satan nous a donnés un extrait plus haut, que j'ai trouvé sur un papier à part, difficilement lisible. Peut-être a-t-il été rédigé par la suite. En tout cas, il semble bien s'inscrire dans l'extrait que Satan nous a fournis.
Voilà qui nous apprend ainsi que cette mystérieuse cérémonie semblait elle-même être bien riche en émotions. On aurait même l'impression, en lisant ceci, que ce pût être une histoire vraie... ;-)
E.
A Benilbo ah Moraldandil ! Eglerio ! :)
Et une fois encore : joyeux anniversaire ! à tous 2 ! :)
En espérant que les mathoms vous plairont... ;-)
Hors ligne
Hi ! Hi ! Hi ! :)
Hors ligne
Bonjour à tous.
Une petite remarque qui vaut sur ce fuseau comme pour d’autres.
Je ne sais utiliser que le français ( mon anglais, scolaire et lointain est très faible ). J’imagine ne pas être le seul dans cette situation.
JRRVF signifie ( dans son intitulé ) : J.R.R. TOLKIEN EN VERSION FRANCAISE. :-D
Aussi suis je un peu dérouté, de ne pas pouvoir comprendre la teneur de certains messages, où des éléments de textes sont cités en V.O. ( Le sentiment de me sentir à l’écart face à une connaissance digne d’intérêt mais inaccessible naît alors en moi ).
Je ne demandes pas (même si cela serait pour moi bienvenu ), que chaque personne qui cite un texte en V.O. fasse l’effort de joindre une traduction en français. Mais je serais très heureux, que de manière condensée, les points-clés du texte soient brièvement exposés.
En vous remerciant par avance de votre bienveillance pour l’indécrottable français de 42 ans que je suis, et qui n’a jamais eu de goût pour l’apprentissage des langues. ;-))
Bien cordialement.
Hors ligne
Ça marche :-D :-D
Diolch i chi i gyd am yr adroddiad doniol 'ma o gwmpas ein dau benblwydd Benilbo a fi. Diolch yn fawr am eich anrhegion ardderchog hefyd.
Les anrhegion en question ne risquent d'ailleurs pas de devenir mathoms à proprement parler, ils feront de l'usage et ne devraient pas prendre la poussière ;)
B. of the occult languages
Hin hin hin, déchiffrez-moi ça maintenant }:-)
Hors ligne
De loin, je lève mon verre à la santé des participants à cette mystérieuse soirée....
Per molts anys, amics!
(cette interjection signifie que l'on souhaite que perdure pour de nombreuses années l'occasion de s'adonner à cette bachannale périodique et que l'on fait des bises affectueuses aux étranges dieux et à leurs suppôts NdT)
Hors ligne
...bacchanale...sorry ;o)
Hors ligne
...ptit' question idiote pour la forme...le HOME XIII est préfacé par Abdul Alhazred? ;-)
Hors ligne
Pages : 1 haut de page