Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1 bas de page
Il écrit dans un site répertoriant dans toutes les langues la phrase "je t'aime". Et sous Quenya (eh oui, cette langue existe bel et bien...! ;-)), il était écrit: Tye-meláne. Cependant, après analyse du corpus de Edouard Kloczko, les pronoms ont tendance a être suffixés au verbes, ce qui donnerait: Melánetye (voire Melánet pour la forme courte). Quelqu'un aurait par hasard la forme définitive de cette phrase magnifique?...
J'attends vos réponses.
Namárie
G
Hors ligne
... pourrais-tu donner la réponse qui t'avait été faite dans un précédent fuseau ; et poser la question à partir de là où nous en étions restés ?
;)
Hors ligne
Pages : 1 haut de page