Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1 bas de page
Deux phrases me troublent au début du Seigneur des Anneaux. Elles concernent le Cavalier Noir que "rencontrent" les trois Hobbits.
p. 109 (Tome I, Pocket), Sam raconte la rencontre de son père, l'Ancien, avec le Cavalier Noir. Voici ce qu'il dit à Sam :
" Je sais pas, qu'il dit; mais c'était pas un Hobbit. Il était grand et noiraud, et il s'est penché sur moi. Je pense que c'était une des Grandes Gens de l'étranger. Il avait un drôle d'accent. "
De même, p. 110 :
" Et le flair, monsieur ? dit Sam. Et l'Ancien a dit que c'était un noiraud. "
Comment interpréter ce qualificatif de "noiraud". Cela veut-il dire que l'Ancien a reconnu la "race" du Cavalier Noir. Qu'il aurait entrevu son visage ?
Et "noiraud", est-ce un synonyme de "Suderons" ? Dans ce cas, nous en saurions un peu plus sur l'un des Neuf.
Sam semble mettre le flair du Cavalier Noir (il humait l'air en quête d'une odeur fugitive qui aurait pu lui permettre de "sentir" Frodon) à sa nature de "noiraud". Y a-t-il véritablement un rapport ? D'ailleurs, j'avoue avoir du mal à interpréter sa phrase.
Qu'en pensez-vous ?
Cédric.
Hors ligne
Personnellement, je pense qu'il s'agit ici d'une expression renvoyant au caractère étranger du cavalier noir. L'Ancien pense vraisemblablement qu'il s'agit d'un homme du Sud.
Mais que dit le texte original ?
Hors ligne
Le terme anglais est "black-like". Cela désigne plus une apparence qu'une couleur de peau. Et c'est assez approprié aux Cavaliers Noirs... Je pense que l'Ancien pensait à un étranger à cause de l'accent plutôt qu'autre chose.
Hors ligne
en fait je pense que l´ancien dit cela car il voit en le cavalier noir une source d´ennuis, donc il lui appropri un nom tel que " noiraud ", pour faire comprendre a ceux qui l´écoutent qu´il le juge ainsi et c surement dut a la couleur de ses habits et donc a l´impression qu´il dégage...
voila mon avis.
Hors ligne
en fait je pense que l´ancien dit cela car il voit en le cavalier noir une source d´ennuis, donc il lui appropri un nom tel que " noiraud ", pour faire comprendre a ceux qui l´écoutent qu´il le juge ainsi et c surement dut a la couleur de ses habits et donc a l´impression qu´il dégage...
voila mon avis.
Hors ligne
Pour ma part, je pense simplement que dans la pénombre et ne voyant pas le visage du cavalier, l'Ancien a voulu le décrire sommairement par le terme noiraud, supposant peut-être qu'il était noir, ne pouvant voir que son manteau noir.
En tout cas, je ne pense pas qu'il ait pu voir un visage noir puisque les Nazgûls n'ont pas d'existence visible pour des yeux de mortel.
Non, moi je me pose une autre question, c'est : les cavaliers noirs portent-ils des gants ? Car sinon on ne manquerait pas de s'interroger sur l'absence de mains qui tiennent les rênes de leurs chevaux. Mais je crois que Tolkien ne parle que de manteaux et de lourdes bottes...
Hors ligne
Pages : 1 haut de page