Vous n'êtes pas identifié(e).
je l'ai vu hier (enfin, son dessin animé) à Auchan, en DVD, pour la modique somme de 150F. l'ai pô acheté.
Sam, news express
Hors ligne
Je remonte ce passionnant fuseau pour faire suite à une conversation entre gens de qualité au sujet de Ralph Bakshi.
J'ai trouvé un petit lien qui nous permet de voir que Ralph Bakshi n'a pas disparu après l'échec de son Seigneur des Anneaux.
Et le fameux film avec Kim Bassinger et Brad Pitt (et tout un tas de Toons échappés de Roger Rabbit) s'appelle donc Cool World... j'ai eu le malheur de le voir il y a quelques mois sur Arte... Roger Rabbit, c'est quand même infiniment mieux.
Mais Cool World reste malgré tout bien supérieur à la désolante et brouillonne "trilogie" jacksonienne ;o)
I.
Hors ligne
Je ne comprendrai jamais ceux qui ne comprennent pas que l'adaptation de Bakshi me plaise, étant donné que, pour ma part, je comprends qu'elle ne leur plaise pas.
greenleaf
Hors ligne
Ah mais je l'aime bien, moi aussi, le SdA de Bakshi :o)
Avec ses qualités et ses défauts.
Malgré tout ce qu'on peut en dire, il respecte infiniment plus Tolkien qu'on veut bien le faire croire. Et infiniment et définitivement plus Tolkien que son collègue néo-zélandais...
I.
Hors ligne
Il n'y a rien à comprendre Greenleaf ... tu aime, moi j'aime ... des fois les opinions des autres !
C'est comme si tu te demandais quel dessinateur de Tolkien tu préferais ? Howe, Nasmith, Lee, Mc Bride ... c'est leur vision, mais c'est ton gout, c'est aussi simple que cela !
Après lorsque l'on doit parler d'adaptation fidèle, c'est un autre sujet ... (Gimli de Bakshi > 100 x Gimli de Jackson pour moi par exemple !)
Le Goût des autres ..... on s'en tape !
Hors ligne
La dernière fois que j'ai vu la version du Seigneur des Anneaux par Bakshi, c'était au cinéma peu de temps après que le film soit sorti en France, en 1981 je crois (en tout cas pas avant 1980 puisque c'était dans une petite ville de province ou j'étudiais alors) , super énervé à l'époque qu'il s'agisse d'une bilogie dont le second épisode n'a jamais été réalisé (je compte pour rien la suite de Bass & Rankin).
Un peu décontenancé par les techniques d'animation 'solarisées' très audacieuses à l'époque, j'avais bien aimé le respect du roman que j'avais découvert tout juste un an auparavant et j'adorais l'affiche :-).
J'avais moins aimé les mimiques faciales des personnages et leurs démarches bizarres : la plupart claudiquent comme s'ils avaient des écrevisses dans les godasses et on dirait que les Hobbits n'ont pas d'articulation aux genoux.
Bref, je ne fais pas remonter ce fuseau, hélas, pour annoncer qu'on vient de retrouver les bobines de la deuxième partie dans un grenier de Santa Fe, où vit toujours Ralph Bakshi, mais pour signaler la sortie depuis hier d'une version DVD "Deluxe Remasterisée" pour la modique somme de 9,99 euros (prix de lancement avant de passer à 14,99 et, histoire de ne pas faire de pub, c'était au Virgin des Champs-Elysées, la sortie officielle est annoncée pour demain 1er septembre; le site de la FNAC ne le référence pas encore).
Je n'avais jamais acheté le DVD du Bakshi avant cette remasterisation et je suis donc incapable de dire en quoi elle consiste...! Il s'agit probablement d'un nettoyage du son et des images... J'avais vu quelques photos tirées du DVD précédent qui me paraissaient fadasses et je n'avais plus guère souvenir du vieux cinoche de ma jeunesse.
J'ai regardé le film hier soir en trouvant les couleurs très vives, sans usures (un exemple : ICI), avec des contrastes corrects y compris dans les fameuses scènes rotoscopiées.
Et puis, histoire de me replonger dans mes souvenirs d'étudiant, je l'ai regardé en VF... J'avais complètement oublié que Bilbo est doublé par Jacques Balutin :-D et Gollum par Gérard Hernandez :-D (voila des voix inimitables) ou Legolas par Pierre Arditi et Poiredebeurré par Jean Topart, l'une des plus belles voix off de récitant, de narrateur ou de doublage en français (parmi les plus connues, on lui doit la voix française de Salieri dans le Mozart de Milos Forman).
Notez qu'en VO, vous avez la voix de John Hurt dans le rôle d'Aragorn... pas mal non plus.
Le DVD contient, en bonus, une interview de Ralph BAKSHI « Forging Through the Darkness » où il commente sa carrière et les circonstances du tournage de son film d'animation, et l'on apprend soudain que Mick Jagger himself aurait bien aimé tenir le rôle de Frodon... voila qui plaira à l'ami Isengar ;-).
Silmo
Hors ligne
Un petit tour vers cette ancienne bande-annonce super fade non remasterisée et vraiment la différence est très nette... La nouvelle version est beaucoup plus 'lisible'.
Silmo
PS: vous ais-je dit que Galadriel en vf avait la voix de Signourney Weaver? :-)
Hors ligne
Hihi, ce qui me plaît surtout, c'est la petite danse du tapis de Frodon et Gandalf lorsque ce dernier récite le poème de l'anneau :D
Mick Jagger pour la voix de Frodon ? Quelques années plus tôt, on aurait pu avoir Sir Paul McCartney carrément dans le rôle ;)
Hors ligne
Et le Nazgul rhumatisant ! Et le Fangorn-navet ! Et Sam qui danse aussi... non, vraiment, un monument, mais ... mieux vaut le regarder en bonne compagnie et pour le fun, quand même ^^
Hors ligne
Le petit extrait proposé par Silmo (le premier, remastérisé) a plus de qualité que je ne le pensais, mais bon, on dirait Blanche Neige, quoi. Louer Conan le Barbare en critiquant l'hollywoodianisme forcené de Jackson reste un mystère pour moi. Il me semble, parfois, que si le film de Jackson était vieux de vingt ans, il paraitrait soudainement beaucoup plus fidèle à l'oeuvre de Tolkien ou, à tout le moins, il aurait plus de charme, ce qui excuse tout le reste, comme on le voit pour les maladresses de Bakshi ou, dans un autre domaine, de Ledoux. Je sais que tout le monde est las de polémiquer sur le film ou la traduction, mais pas moi :-)
En tout cas, dans cette scène-ci du dessin animé, cruciale, dans laquelle Gandalf révèle à Frodo la nature de l'Anneau, Gandalf manie l'Anneau comme si c'était un simple jouet (comme seul Bombadil, me semble-t-il, pourrait le faire), il a l'air d'avoir fumé la moquette quand il expose à Frodo les dangers de l'Anneau, et la cohésion souffre d'enchainements maladroits :
- G : "It will corrupt and destroy anyone who has it. Till he passes into the world of shadows under the power of Sauron, the Dark Lord of Mordor."
- F : "No ! Bilbo !"
- G : "You are the one who has the Ring now."
Outre les enchainements un peu bruts, l'Anneau est toujours dans le feu. Le test de l'inscription du Mordor n'a pas été fait mais Gandalf parle déjà de Sauron. Et quand, après cet avertissement sombre, Gandalf donne l'Anneau à Frodo, sans même le regarder, ils n'échangent qu'à propos du fait que la chaleur du feu n'a pas abimé l'Anneau, puis Gandalf récite les vers du Mordor, toujours sans mention de l'inscription apparue grâce à l'épreuve du feu.
À côté de cela, la même scène (pour un rapide aperçu en anglais : ici) dans l'adaptation de PJ (qui rend d'ailleurs, par endroits, explicitement hommage à celle de Bakshi, même si ce n'est pas l'avis de ce dernier !), me semble être, d'un point de vue narratif, parfaite :
1/Gandalf revient examiner l'Anneau après ses recherches à Minas Tirith.
2/Dès que Frodo lui remet l'Anneau (dans une enveloppe), il la jette au feu.
3/On découvre l'inscription et Gandalf récite le vers en elfique (il n'utilise pas le langage du Mordor n'importe où).
4/Il révèle à Frodo le récit de Sauron.
5/Frodo pense que Sauron a été anéanti.
6/Une fois que Gandalf lui a dit ce qu'il en était, Frodo veut cacher l'Anneau.
7/Gandalf lui révèle que le Mordor est à présent au courant des Sacquet de la Comté, à cause de Gollum.
8/Frodo veut alors remettre l'Anneau à Gandalf qui résiste à la tentation de le prendre.
9/Frodo comprend alors que c'est à lui qu'il incombe d'emporter l'Anneau.
10/Gandalf lui donne rendez-vous au Poney Fringant et compte sur le fait de rencontrer le "Maitre de son Ordre" pour trouver une solution.
Au-delà de l'enchainement narratif, toute la scénographie est d'une consistance et d'une gravité sans comparaison avec les chorégraphies du dessin animé. Je me souviendrai toujours du dialogue entre Frodo et Gandalf sur la table de la cuisine de Cul-de-Sac, avec la pipe de Gandalf, pendant que l'Anneau, à côté d'eux, semble doué d'une vie menaçante qui se manifeste en contrepoint des déclarations de Gandalf. En tout cas, avant même de connaitre l'oeuvre originale exceptionnelle de Tolkien, ce que j'ai éprouvé devant cette scène et que le dessin animé n'aurait pu me faire éprouver à un tel degré, avec une telle consistance, c'est bien The Shadow of the Past et, du même coup, le retour de cette ombre...
Sorry pour la tirade ; comme je ne suis pas près de faire un essai sur la question et que je n'espère pas convaincre les convaincus (d'un parti ou de l'autre), il faut bien que de temps à autres je réagisse ici ou là vis-à-vis du choral antijacksonien régulièrement entonné ces années-ci sur le site sous la férule musicale de notre Isengar national - ne suis-je pas le dernier projacksonien militant à fréquenter Jrrvf ? (On m'avait bien appris que le combat avait fait rage jadis, mais aujourd'hui, la partie semble inégale, non ? - hyperdomination hollywoodienne sur la totalité du monde et du net mise à part, je vous le concède :-) )
Séb.
Hors ligne
Croyez moi si vous voulez, mais en 30 ans de “tolkienophilie”, je n’avais jamais vu Bakshi. Ma chère et tendre ayant appris que le DVD ressortait m’en a fait présent et je l’ai donc regardé pour la première fois ce week end.
J’en avais si souvent entendu dire du mal que j’ai été plutôt agréablement surpris. Même si la réalisation manque visiblement de moyen, par bien des cotés ce dessin animé est plus proche de mon imaginaire que les films de PJ
Hors ligne
Jean, je ne te contredirai pas, moi qui suis venu à Tolkien par Bakshi...
Il y a quelques années, mon fiston (5-6 ans à l'époque) s'était relevé la nuit et m'avait surpris en plein visionnage du dvd de Bakshi. Une fois passé le premier moment de stupeur (les adultes regardent aussi des dessins animés ?!?), il a regardé le film une dizaine de minutes (je ne sais plus quel passage) avant de monter se recoucher. Alors que je le bordais, il m'a alors demandé : "Papa, le petit garçon, il doit pas mettre la bague ?".
Mignon, non ? (et en plus il avait tout compris ! ;-)
Hors ligne
Au delà de l'aspect tout à fait enchanteur de l'anecdote, j'espère que vous avez tous noté la perversion nocturne de Pellucidar : regarder le DVD de Bakshi à la lueur des bougies... :P
Hors ligne
Isengar >>> "vous avez tous noté la perversion nocturne de Pellucidar : regarder le DVD de Bakshi à la lueur des bougies... :P"
La première fois que j'ai vu ce film, c'était en visionnant une vieille VHS de location (probablement peu de temps avant la sortie au cinéma de la première partie de la trilogie de P. Jackson)... et, si je me souviens bien, c'était aussi en pleine nuit ! ;-)
Je n'avais rien compris à cette fin en queue de poisson au gouffre de Helm, ignorant à l'époque que le travail de Bakshi était inachevé. On peut d'ailleurs se demander comment le film a pu sortir en salles malgré ce problème, lequel est tout de même loin d'être anodin...
Amicalement, :-)
Hyarion.
Hors ligne
Je connais aussi une trilogie sortie au cinéma sans que le destin d'un des personnages principaux (Saruman) soit expliqué au spectateur... ;)
Hors ligne
Hihi, ça dépends dans quelle version... ;-) Mais je dois avouer que même dans la version longue, c'est sans doute un peu trop... expéditif... ;-)
Amicalement,
Hyarion.
Hors ligne
[On la refait :]
Hihi, ça dépends dans quelle version... ;-) Mais je dois avouer que même dans la version longue, c'est sans doute un peu trop... expéditif... ;-)
Amicalement,
Hyarion.
[P.S.: parfois, il y en a franchement ras-le-bol de ne pas pouvoir éditer ses messages après-coup... :op ]
Hors ligne
* mode Papy raconte on*
Je me souviens farpaitement, fin des 70's, avoir vu des extraits du film de Bakshi à la téloche, au cours d'une émission de la RTBF présentant l'actualité cinématographique (Le Carrousel aux Images, animé à l'époque par le regretté Sélim Sasson). Agé d'une douzaine d'années, j'avais été assez impressionné - ce qui doit bien faire rigoler nos djeun's d'aujourd'hui, gavés de Pixar, de Japanimation et autre motion capture - pour aller le voir tout seul dans un cinéma du centre-ville, dans une salle quasi déserte. Globalement ravi par le spectacle - quoique surpris comme Hyarion par sa fin abrupte - je mentirai en disant que je me suis précipité sur le livre tout de suite après... Mais bon, le virus était inoculé...
J-M
Pervers nocturne ;-)
Hors ligne
Je viens juste de regarder la version BluRay que ma p'tite fille vient de m'offrir avec son argent de poche, on l'a regardé ensemble en fait cette semaine. Et ce soir j'ai découvert le documentaire allant avec.
Pour faire bref. Je sais qu'une partie de mes critiques formulées à l'encontre de l'adaptation de Jackson vient de Mr Bakshi.
Plus fidèle. Étonnement réaliste ( ils parlent de la scène de la mort de Boromir qui est pour moi un chef d'œuvre quand on voit les têtes d'Aragon de Gimli et de Legolas en Animation je le rappelle ! Et seulement super copié par Jackson. ). Au passage j'aime aussi vraiment ce Legolas !
Et que dire de la foi de ce bonhomme capable d'aller racheter à un minable de la Paramounth à 100 000 dollars les droits sur le LoTR pour le faire tout seul.
J'adore ce qu'il dit (mention très bien contre Disney. Et les suites comme Shrek2,3,4 ...), il a vraiment du bagout.
Hors ligne
Galerie Intéressante et assez inédite sur le web français. J'ai quasiment tout uploadé sur mon ordinateur. Certains sketchbooks (Gimli dans Fangorn qui pense que Gandalf est Saruman. ) sont vraiment à voir.
Stéphane, pour vous servir.
Hors ligne
Génial !
Merci :)
Hors ligne
Et en fouinant :
Des scènes coupées plus de trente ans après !!
Hors ligne
Alors, là, on ne peut même plus dire merci, mais plutôt respect éternel :)
I.
Hors ligne
Bon, eh bien j'arrive pas à les lire... problème de plugin que je n'arrive pas à résoudre :/
Mais en observant les images, si je me suis d'abord dit qu'il s'agissait de scènes représentant Gandalf et le Balrog après la chute dans les profondeurs lointaines de la Moria, je commence à présent à en douter.
Le Balrog de la Moria de Bakshi ne ressemble pas tout à fait à la créature des ces "scènes coupées"...
Anglin, si tu as réussi à les visionner, que peux-tu en dire ?
I.
Hors ligne
Ce sont cinq Petite video de quelques seconde de combat entre Gandalf et le Balrog en format quicktime.
Si tu le souhaites envoies moi un mail :
stephane_grignon@yahoo.fr
Hors ligne
Ma touche S pour les pluriels ne marche pas sur IPhone ?!
Hors ligne
J'arrive à tout visionner mais il faut être patient et attendre plusieurs minutes que la séquence finisse par s'enclencher… Et en effet, ce Balrog-là n'a rien à voir avec le Balrog de la version finale, cela ne peut être des scènes coupées. Sans doute un projet (c'est quand même fort poussé pour un projet), un concept initial qui a été abandonné en cours de route. Et c'est tant mieux parce que cette espèce de gargouille bleue qu'affronte un Gandalf hirsute avec ses jambes nues dans des bottes… !!! Sacré Bakshi ! :-D En tout cas, un tout grand merci Anglin pour ces liens, je me régale… ;-)
Je me suis rappelé aussi de cette page qui présente les 3 dessins animés (le site lui-même est consacré au support VideoDisc apparu dans les années 80). Les photos sont un peu petites mais il y en un paquet : une centaine rien que pour le Bakshi !
Hors ligne
A cette adresse, une critique sévère mais hilarante (façon Nanarland.com) du film de Bakshi. C'est copieux et en anglais mais on peut déjà se contenter de lire les commentaires sous les illustrations… :-)
Hors ligne
Aaah :D... Que c'est bon, après une journée pourrie au boulot... j'en pleure encore.
Merci Pellucidar.
Anglin, j'ai réussi à visionner les vidéos au format QTime sur un autre PC. Merci pour ta proposition d'envoi, mais ce ne sera plus utile.
J'ai tout de même noté ton mail, au cas où ;)
Hors ligne
A part la bd de Luis Bermejo, un calendrier et quelques posters, je pensais que le film de Bakshi n'avait pas ou très peu engendré de produits dérivés. J'ignorais l'existence de cette petite série d'action figures (6 personnages et 2 chevaux), fabriquées à l'époque par Knickerbocker, une firme de jouets new-yorkaise rachetée en 1983 par Hasbro. Produites en petites quantités et sans beaucoup de promotion, elles n'eurent aucun succès - on se demande bien pourquoi ! Mention spéciale à Gandalf le bleu et surtout à Aragorn, qui ressemble à Javier Bardem en slip !
Aujourd'hui il paraît que ces figurines se négocient entre 300 et 600 dollars pièce...
Hors ligne
Hors ligne
Hors ligne
Je suppose que l'auteur de cette affiche alternative est Tom Jung, comme pour l'affiche la plus connue dont on avait parlé ailleurs sur le forum en 2009 : http://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=1538
Profitons de l'occasion pour signaler un petit sondage sur le film de Bakshi proposé depuis quelques semaines sur Tolkiendil : https://forum.tolkiendil.com/thread-6852.html
Je me rends compte, avec le recul, que les échanges d'ici en 2010 ont pu inconsciemment influencer en partie la conception dudit sondage... ;-)
A cette adresse, une critique sévère mais hilarante (façon Nanarland.com) du film de Bakshi. C'est copieux et en anglais mais on peut déjà se contenter de lire les commentaires sous les illustrations… :-)
Je viens de revoir cette page : c'est toujours aussi hilarant... ;-)
Amicalement,
Hyarion.
Hors ligne
Parmi les artistes ayant participé au film, je tenais à citer Mike Ploog — surtout connu en France pour son album de bande dessinée Santa Claus : La Légende du père Noël — qui a réalisé des croquis et illustrations qui diffèrent singulièrement du rendu final.
Commençons avec les Nazgul, chaussés de solerets à la poulaine et aux longues mains griffues. Ce concept, qui a un petit côté baroque, a été retenu pour quelques produits dérivés (figurine et t-shirt).
Poursuivons avec Asfaloth qui noro lim, Frodon sur le dos, laissant derrière lui un Legolas en habit de Robin des Bois (dans cette adaptation, c'est lui qui remplace Glorfindel).
Présentons ensuite Gollum, qui apparaît ici bien nourri et n'a pas encore subi son opération du nez. J'aime l'impression qu'il dégage dans le deuxième croquis, coiffé de son capuchon. Quant à Saroumane, je lui trouve un peu l'air hippie (et il n'a pas fait son brushing).
Pour finir, voici quelques Ents, qui ont nettement plus d'allure que le Sylvebarbe du film.
Hors ligne
Où as-tu trouvé ces illustrations ? C'est bien la première fois que je les vois et elles sont en effet intéressantes.
E.
Hors ligne
Hors ligne
Où as-tu trouvé ces illustrations ?
Elles sont éparpillées sur le compte imgrum de Bakshi Productions. ;]
Hors ligne
Le lien d'Anthony permet de retrouver une vieille connaissance : le mystérieux Gandalf en bottes et son Balrog tout bleu évoqué plus haut dans ce fuseau.
Ce lien permet d'avoir confirmation qu'il s'agit bien d'un essai rejeté pour une scène du Seigneur des Anneaux. Et c'était donc bien Gandalf
I.
Hors ligne
Pour ma part, je n'arrive à rien : le lien me donne un message d'erreur.
E.
Hors ligne
J'essaye comme ça :
et le commentaire (a priori de RB lui-même) :
#LOTR deleted shots restored from cels. #Gandalf vs. the #Balrog ! #Animation is non-rotoscoped (different style) because Gandalf is recalling this from memory.
I.
Hors ligne
Bizarre bizarre, Elendil. Tu as entrepris ta navigation en partant d'Andúnië ou depuis les berges du Lindon ? ;p
En cherchant des liens alternatifs, j'ai découvert une autre séquence avec le Balrog sur la page Facebook de Ralph Bakshi : Gandalf duels with the Balrog and smashes into the endless staircase.
D'après le blog collaboratif Boing Boing (dans un article intitulé « Lost Bakshi Lord of the Rings footage found »), c'est le fils de Bakshi, Eddie, qui a exhumé les cellulos et les a scannés. Il a ensuite rythmé les deux séquences en fonction des feuilles d'exposition préparées à l'époque. La scène n'avait pas été retenue pour le montage final car les délais étaient trop courts pour l'animer correctement. Bakshi père avait, non sans peine, tenté de trouver un style d'animation différent car il ne souhaitait pas mettre en scène un simple flashback ; comme l'a indiqué Isengar, il cherchait à symboliser l'évocation des souvenirs de Gandalf.
Hors ligne
J'ai une tendresse particulière pour ce film, alors je continue à nourrir le fuseau. Aujourd'hui je vous propose des images extraites du storyboard. Elles présentent des scènes finalement non retenues.
La première se déroule pendant l'ascension vers le col du Rubicorne. On y retrouve des éléments du roman : Legolas qui marche sans s'enfoncer dans la neige, les Hobbits portés par Aragorn et Boromir — bien qu'ici ils portent chacun deux Hobbits alors que dans le livre ils n'en portent qu'un à la fois — et Gimli perché sur Bill.
La deuxième scène illustre les paroles de Merry à Isengard : « Un homme qui taillade une fois un Ent n’a jamais l’occasion de frapper une seconde fois. Un coup de poing d’Ent écrase le fer comme une feuille d’étain. »
Hors ligne
Excellent tout ça, Anthony, merci !
Hors ligne
Les propositions pour l'ascension vers le col du Rubicorne sont particulièrement belles. Encore merci Anthony !
Hors ligne
Pour certaines scènes du film, animer tous les personnages à l'écran devenait trop complexe — et coûteux. Ralph Bakshi a dû renoncer à la rotoscopie et utiliser des images en prise de vue réelle.
Un premier film qu'on ne verra peut-être jamais ; tourné en noir et blanc.
La bataille du Gouffre de Helm a été filmée en plein jour, et au sec. Elle a lieu en Espagne en 1977, au château de Belmonte (XVe siècle). Il y a eu d'autres films avec des épées tournés là-bas, comme Le Cid ou La Chair et le Sang.
Pour filmer les Cavaliers Noirs, l'équipe était à Griffith Park, un grand parc boisé de Los Angeles. Il abrite un observatoire astronomique qui apparaît dans La Fureur de vivre et Terminator.
J'ai pensé aux amateurs de jeu de rôle grandeur nature et ai ajouté une photo, si vous cherchez des inspirations pour des costumes et des masques d'Orques. :]
Hors ligne
Peut-être un homme de Rohan ?
A l'occasion du récit du massacre des orques ?
I.
Hors ligne
Moi, je dirais qu'il s'agit de SaRuman, et que la scène correspond à leur première rencontre avec Gandalf le Blanc quand ils le confondent avec son collègue multicolore. Par contre, je ne saurais pas dire pourquoi il manque la première syllabe.
Hors ligne
Et pourquoi pas simplement "human" ??
Hors ligne
mon premier réflexe est sans doute erroné car en retournant aux ouvrages et aux interventions de Gimli, je me dis que Gawain a très probablement raison :-)
Hors ligne
Oui, je me range également à la proposition de Gawain, la plus logique
Hors ligne
...est bien Gandalf le Blanc !
Pourquoi l'appeler Ruman ? Cette décision a été prise indépendamment de l'histoire et pourtant, quand on la connaît, elle prend un tout autre sens :
At one point in the film's development, studio executives thought the names "Saruman" and "Sauron" were too similar, and would confuse the audience.
Le nom choisi évolue ensuite en Aruman. Il s'entend encore dans plusieurs séquences (au Rohan ; la piste était bonne Isengar) de la version anglaise. Et puis, nouveau changement, Saruman est repris pour le reste du film.
Saroumane le Multisonore !
P.S. : Mention spéciale à Silmo, qui me semble être de l'école holmesienne. Identifier le R majuscule comme un possible H était très astucieux. ;]
Hors ligne
Je relis le début du fuseau... et la "conversation entre gens de qualité" dont parle notre cher Took me revient en mémoire
C'était chez Tar Palantir, isn't it ? (et il nous avait fait boire son aquavit, non ? )
Hors ligne
En effet, votre mémoire est excellente, maître Gawain
Merci beaucoup pour le partage de ces trésors et de ces anecdotes, cher Anthony. Je crois sans me tromper que nous sommes un certain nombre à nous en régaler
I.
Hors ligne
Content que cela vous plaise ! Je continue donc avec un autre passage joliment illustré du storyboard. Pour vous mettre dans l'ambiance, vous pouvez vous préparer un feu de camp et relire l'histoire de Beren et Luthien.
« Ô Elbereth ! Gilthoniel ! », crie-t-il d'une voix forte.
La version du film est assez différente, de même que les angles de prise de vue :
Frodon ne plonge pas au sol — comme c'est aussi indiqué dans le roman —, il affronte le Roi-Sorcier sur ses deux pieds, après avoir jeté sa cape sur le côté et dégainé son arme ;
Aragorn n'intervient pas tout de suite, il chasse d'abord les quatre autres Nazgul avant de s'occuper de leur chef (et on ne les entend pas crier) ;
lorsque Frodon retire l'Anneau, il s'est déjà effondré, tête vers le sol ;
seul Aragorn s'approche de lui et, le prenant dans ses bras, le retourne ;
le poignard de Morgul reste au sol et sa lame disparaît quand Aragorn l'aperçoit.
Hors ligne
À présent, place à une nouvelle énigme !
Est-ce un Nazgul ?
Moi, m'sieur ! moi m'sieur !
Ne serait-ce pas notre camarade Gothmog, le lieutenant de Morgul ?
Pour moi, un Nazgûl , un vrai, un tatoué !
I.
Hors ligne
ce serait pas le même gars que sur la dernière illustration que vous postates le 29 août (16h59) ???
Hors ligne
J'ai bien peur que cette énigme n'en reste une car ma réponse — de Normand, on ne se refait pas — ne peut être que p’têt ben qu’oui, p’têt ben qu’non. Je m'explique : la scène n'est pas issue du Seigneur des anneaux mais il n'est pas exclu que ce soit un Nazgûl (et même le lieutenant de Morgul, je m'en voudrais de réfréner l'enthousiasme d'Isengar !).
Silmo était sur la bonne piste en se référant au message de Pellucidar du 29 août. Il y est indiqué en introduction que l'auteur de l'illustration, Mike Ploog, a travaillé sur un autre film de Bakshi, Wizards, sorti un an plus tôt. En observant la soldatesque, vous remarquerez tout à gauche de l'image un personnage doté d'un appendice caudal bien peu tolkienien ; et pour cause, ce sont là non pas des orques mais des mutants et le commandant de la troupe est un des généraux de Blackwolf, le méchant sorcier de ce film.
La ressemblance du général avec les Nazgûl est néanmoins troublante, et la retranscription de la voix off du film vient renforcer cette idée :
Blackwolf studied black arts [and] then formed an army whose generals were called up from the black shadows of hell. Souls who waited for untold eternities for a new leader. Blackwolf's tremendous power enslaved them all to carry out his will.
— Wizards
Blackwolf, nouveau maître des Nazgûl en remplacement de Sauron ? Et pourquoi pas. Rappelons-nous ce qu'écrit Tolkien lorsque le Roi-Sorcier est terrassé :
[...] and a cry went up into the shuddering air, and faded to a shrill wailing, passing with the wind, a voice bodiless and thin that died, and was swallowed up, and was never heard again in that age of this world.
— The Return of the King
Hors ligne
Merci merci merci pour ces beaux crobards ! et des Ents qui ont sacrément de la gueule ^.^
Hors ligne
En 1981, les éditions Methuen ont demandé à Paul Rivoche d'illustrer un calendrier Tolkien reprenant des visuels du film.
Le rendu est plutôt réussi, en voici un aperçu.
À présent une nouvelle énigme pour les apprentis Sherlock Holmes :
Quel est ce jeu qui a de faux airs de wargame ?
(Pour la réponse, cliquez ici.)
Hors ligne
A part la bd de Luis Bermejo...
Une récente discussion entre followers de la page Facebook de la Tolkien Society a permis d'exhumer quelques planches de cette fameuse bande-dessinée de Luis Bermejo, essentiellement inspirée de l'adaptation de Bakshi. Une œuvre graphique qui - a ce que j'ai pu en lire - n'a jamais été officiellement traduite, ni en français et (plus surprenant) ni en anglais.
On en en trouve des exemplaires dans des anciennes éditions en espagnol, italien, hollandais, allemand, danois ou suédois. Mais il semble qu'il n'y ait pas eu de réédition depuis les années 80.
Magie d'internet, on peut évidemment trouver aujourd'hui des scans non-officiels avec un texte en anglais. Il suffit pour cela de taper par exemple 'Bermejo Tolkien" sur un célèbre moteur de recherche
Pour vous faire une idée, voici à titre d'exemple, deux des planches présentées lors de la discussion sur Facebook (avec un texte anglais dont on voit qu'il a été ajouté a posteriori).
I.
Hors ligne
Hop, je profite d'une pause pour remonter ce beau fuseau et ajouter quelques pièces à la collection.
Ces dessins sont issus du travail préparatoire des artistes Louise Zingarelli (qui a longtemps travaillé pour la franchise Chipmunks et qui a participé à l'univers graphique du film Cool World de Bakshi en 1992) et Mike Ploog (dont on avait déjà parlé un peu ici et dans le présent fuseau vers août-sept 2016).
Les sous-titres sont les miens
I.
Hors ligne
Épatant !! Belle découverte.
Merci
S
Hors ligne
Je suis vraiment fan de ce style, de la même manière que j'aimais beaucoup, enfant, les illustrations du jeu de rôle (première version) pour donner du corps à mes rêves de lecteur.
Hors ligne
Petite remontée de fuseau pour indiquer que je participerai demain à partir de 16h00 à une table ronde (animée par le journaliste Lloyd Chéry) enregistrée au Club de l'étoile (Paris) juste avant une projection exceptionnelle du Seigneur des Anneaux de notre bon vieux Bakshi, héros de ce fuseau.
L'entrée est payante et on peut s'inscrire par ici.
Mais la table ronde sera ensuite disponible en podcast sur le site C'est plus que de la Fantasy, de Lloyd Chéry.
I.
Hors ligne
Encore une belle intervention à venir. Merci de te rendre ainsi disponible pour parler de qui tu sais ;-)
Et félicitations d'être désormais parmi les incontournables des médias (et plus), si si ! Bravo !
Hors ligne
Merci Isengar d'avoir remonter ce fuseau, essentiellement car cela m'a permis de découvrir un joli crayonné d'ent ainsi qu'une très sympathique vue de l'intérieur de chez ce bon vieux Tom ^^
Néanmoins, bonne table ronde.
Hors ligne
Je ne connaissais pas du tout Mike Ploog !
Tout ne me cause pas mais j'ai trouvé ça :
Gimli est au top ! J'aime moins les cornes de Boromir.
Aragorn se la pète, normal c'est le roi.
La tignasse de Frodo rivalise bien avec la permanente de Legolas.
Merry et Pippin font un peu trop poupons.
Quant à Gandalf, pas mal, bien mystérieux mais peut-être plus un air de Saruman non ?
;-p
Mais j'apprécie le trait d'ensemble, joli coup de crayon.
Hors ligne
Gimli est au top ! J'aime moins les cornes de Boromir.
Aragorn se la pète, normal c'est le roi.
La tignasse de Frodo rivalise bien avec la permanente de Legolas.
Merry et Pippin font un peu trop poupons.
Quant à Gandalf, pas mal, bien mystérieux mais peut-être plus un air de Saruman non ?
;-p
Mais j'apprécie le trait d'ensemble, joli coup de crayon.
Bien d'accord.
& Chapeau bas Maître Touque :)
Hors ligne
Eh bien le Bakshi sur grand écran dans une petite salle de cinéma, c'est vachement bien !
J'en ai encore plein les yeux - il faut dire qu'il y a plein de scènes qui les piquent franchement
Ça doit être la cinquième fois que je le visionne en 30 ans, et je peux en apprécier plus facilement aussi bien les immenses qualités que certains défauts importants.
Dommage que la séance ait eu lieu après le podcast. Je me serais sans doute exprimé un peu différemment au sujet de ce dessin animé.
Allez, à part un Sylvebarbe moche et catastrophique dont l'apparition n'a vraiment ni queue ni tête pour un non-lecteur, et une gestion pour le moins curieuse d'un poney qui apparaît/disparaît de façon assez incohérente de la Comté jusqu’aux portes de la Moria (y compris lors de la fameuse scène de l'apparition du premier Nazgûl), le reste est d'une grande qualité, et en fin de compte pas si vieilli que ça, contrairement à ce que j'ai pu exprimer récemment dans un podcast.
Quant à la fin un peu brutale, les coupes scénaristiques, les variétés de techniques qui s'entremêlent parfois au risque de rompre la fameuse willing suspension of the disbelief, elles appartiennent définitivement à l'Histoire, et quand on le sait à l'avance, elles passent franchement très bien, faisant à mon sens de ce Seigneur des Anneaux l'adaptation la plus réussie, la plus touchante et la plus respectueuse du roman à ce jour, n'en déplaisent à MM. Jackson, Payne et McKay, super-tolkiendili auto-proclamés. Au moins, Ralph Bakshi avait lu le roman, lui.
En tout cas, inexplicablement, j'ai ressenti une immense nostalgie lorsque le mot "The End" en fausses onciales est apparu sur l'écran, laissant Frodo et Sam seuls avec Gollum aux portes du Mordor.
I.
Hors ligne
Merci Isengar de ce message plaisant qui donne envie de revoir ce film même si on reste toujours sur sa faim.
Je me suis toujours demandé s'il y avait un lien ou si c'était juste un hasard avec le nom "Bakshi" du personnage de Peter Sellers dans le film de Blake Edwards, "The Party". Je ne connais pas mille Bakshi, d'où la question. peut-être étaient-ils amis mais je ne connais pas du tout la bio de Bakshi, ni les amitiés de Peter Sellers.
S.
Hors ligne
Ca semble n'être qu'une étonnante coïncidence.
Ralph Bakshi, élevé à la dure à Brooklyn, était encore trop peu connu dans le milieu quand le film est sorti, et à ce moment de sa carrière, exclusivement tourné vers l'animation. Peu de chances qu'il ait alors fréquenté Sellers et Edwards, qui étaient ses aînés d'une quinzaine d'années.
Quant au nom Bakshi, il est d'un côté celui d'un personnage fictif d'origine indienne, de l'autre un authentique patronyme juif de Crimée.
Bien vu tout de même
I.
Hors ligne
Vos commentaires me donnent envie de voir ce dessin animé que j'ai toujours hésité à visionner.
Sur le site de Bakshi https://www.bakshistudio.com/lord-of-the-rings, qlq jolis dessins préparatoires et originaux...
Hors ligne
Mais je viens de voir que plusieurs planches ont déjà été publiées sur ce fuseau il y pas mal de temps ^^
Hors ligne
Le podcast enregistré le 16 octobre est enfin disponible : par ici
https://podcast.ausha.co/c-est-plus-que-de-la-fantasy/
I.
Hors ligne