Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1 bas de page
Bonsoir à tous,
J’étais en train de consulter le Dictionnaire des lieux imaginaires, et j’ai pensé à vous (Manguel (Alberto) et Guadalupi (Gianni), Dictionnaire des lieux imaginaires, 1998, 550 p.).
voici donc un petit topo, vous pourrez ajouter ce livre dans vos biblios si ce n’est déjà fait :
1) c’est très souvent de la paraphrase
2) le traducteur de ce texte n’a pas consulté la traduction parue chez Ch Bourgois ("le" Comté, "Valars", il choisit "Terres" du Milieu, ne traduit pas "Westmarch" p. 109 ; "le" nimrodel 253 ; coquille "galadrim" 254 ; "nazguls" 290, etc.)
3) quelques notes en vrac :
p. 26, sur Aman (27 Elfes se rendent à Mandos « lorsque leur enveloppe terrestre est détruite, ou bien si la vie sur terre devient trop assommante » !) confus sur Silmarils, pas dit que repris à Melkor : fleur et fruit des arbres : « Enfermées dans un coffret, ces précieuses reliques furent relâchées dans les cieux et devinrent le Soleil et la Lune »
152 sur Ents : « Durant la guerre de l’Anneau, ils furent prodigieusement effrayés lorsque Saruman le magicien les combattit avec son lance-flammes. Ils sont cependant très appréciés dans l’armée, car leur vitesse et leur rapidité d’action sont fulgurantes , et lorsqu’ils se mettent en colère, tout le monde fuit » !
253 Lorien 254 « les grands elfes blonds de Lórien […] fabriquent des fioles qui luisent dans le noir », « Ils offrirent des lembas [...] aux neufs [sic pr orth et 9 au lieu de 8] compagnons de voyage de l’Anneau !! »
288 Sauron, « à l’aide de sa Palantiri, l’une des Silmarils » !
bon allez, faut pas se moquer… ;-)
Vincent
Hors ligne
Le passage sur les Ents est d'un affligeant (comme le reste, mais j'affectionne particulièrement celui-là), c'en devient comique.
David, qui jaune rit.
Hors ligne
Je viens de lire ce sujet, et je m'aperçois que je ne suis pas le premier à parler du livre de Manguel et Guadalupi, comme je le croyais- snif! (voir sur ce même forum, le fuseau: "Tolkien, et après?").
Cela ne m'empêche pas d'être tout à fait d'accord avec vous, et de trouver affligeant (mais en même temps très drôle) ce ramassis d'inepties...
Iarwaindor, toujours second
PS: Vincent, je ne sais pas quelle édition tu as, mais la mienne (chez Babel, Actes Sud) fait 665 pages, alors les références sont un peu faussées.
PPS: allez, une dernière citation pour le plaisir; à l'entrée "Fangorn": "Seuls vivent des Ents masculins adultes dans cette forêt; en effet, les femmes et les jeunes filles ont déserté l'endroit pour partir à la recherche de jeunes pousses (...) Depuis cette époque, le bois ne retentit plus du cri des enfants".
Hors ligne
Pages : 1 haut de page