Vous n'êtes pas identifié(e).
Salut tt le monde je voudrais avoir les references d un dictionnaires de langue elfique assez complet car j ai decider d apprendre a parler ce language je ne sais pas si tolkien en a fais un!!!!!!!!!!en tt cas ce seraissympa de m aider car g vraiment besoin d aide!!et je voudrais aussi savoir si il y a un seul languages elfiques.merci a tous et bonne continuation.sam
Hors ligne
Hum...???
Bonjour Sam....
D'abord je te conseille de _lire_ les livres de Tolkien avant de commancer à essayer d'apprendre une langue étrangère et en particulier je te conseille son roman le "Seigneur des Anneaux" et plus particulièrement les appendices E & F où le Pr. Tolkien explique le pourquoi et le comment des langues elfiques... et bien d'autres choses encore...
Après?
Tu oublies surtout "Internet" et tu continues sur ta lancé avec le Silmarillion et son appendice linguistique.
Après?
Après? Eh! bien, je crois que tu sauras combien il y a de langues elfiques. :-)
Edouard Kloczko
P.S. Et surtout Sam, n'écoute pas les autres "messages", ici c'est moi le plus "âgé". ;-)
Hors ligne
Salut à tous les Lambengolmor,
et particulièrement à Edouard (puisqu'il est l'auteur du livre d'où vient ma question).
Comment se prononce le [c] et le À ?
Ce n'est pas spécialement le genre de questions les plus appréciées, mais n'étant pas linguiste ou philologue, je me permets de la poser.
Namárie
Rínon
P.S.: le copier-coller n'ayant pas l'air de fonctionner, je veux parler "ha" arabe (ou X tordu en grec), et de 'aleph en hébreu
Hors ligne
> P.S. Et surtout Sam, n'écoute pas les autres "messages", ici c'est moi le plus "âgé". ;-)
Oh !!! Tu pousses le bouchon un peu loin, Edouard ! ;-)
Toko
PS : Félicitations pour ton nouveau dico ! Sa lecture est vraiment passionnante (j'ai adoré la partie sur l'adûnaic et les parallèles qui sont fait entre les langues humaines et le khuzdul).
Hors ligne
Rinon :
> Comment se prononce le [c] et le À ?
> [...] P.S.: le copier-coller n'ayant pas l'air de fonctionner, je veux parler "ha" arabe (ou X tordu en grec), et de 'aleph en hébreu
Tu devrais trouver la réponse à ta question sur le site de l'UNIL qui propose un cours de phonétique, avec des échantillons audios. Je ne vois pas ce qu'est le "aleph en hébreu", mais je crois que le premier son dont tu parles est une fricative uvulaire sourde (écouter).
Namárië.
Toko
Hors ligne
Merci Toko,
le site que tu nous présente peut être sûrement très utile.
Quant au aleph hébreu, il est transcrit par '(esprit doux)...?? dans le Petit Larousse.
...Comme ça, on comprend mieux ;-))
Namárie
Rínon
Hors ligne
> Quant au aleph hébreu, il est transcrit par '(esprit doux)...?? dans le Petit Larousse.
Mon dictionnaire donne : « Première lettre (’) de l'alphabet hébreu, utilisée en mathémathique pour noter la puissance des ensembles infinis. » (ceci ne nous éclaire pas beaucoup plus !)
Cependant, en cherchant un peu sur le site de l'UNIL, j'ai trouvé un tableau des consonnes où le son que tu cherchais apparaît, celui qui apparaît dans dans l'allemand ein et correspond à l'hébreu ’aleph, représenté dans l'API par un caractère en forme de point d'interrogation (tu as donc acheté le nouveau dico d'Edouard ! ;-D ).
Il s'agit, selon le cours de phonétique de l'UNIL, d'une occlusive glottale (écouter)
En ce qui concerne l'« esprit doux » donné par le dico de Rinon, s'agit-il du même type d'esprit que celui qui apparaît en grec ? Des spécialistes en hébreu et en grec pourraient-ils confirmer ou infirmer cela ?
Toko (qui, en plus des langues celtiques, vient de se lancer dans l'étude du grec) -<
Hors ligne