Note
Les archives déplacées sont les références des articles qui ne sont plus hébergés sur le site. Archives deplacées
Articles & essais
Visites
|
![]() Corrigenda du dictionnaire quenyaÉdouard Kloczko nous livre avec son Dictionnaire des langues elfiques, volume 1 (Tamise, 1995) un travail de compilation unique en langue française. Le dictionnaire en question se complète d'une grammaire détaillée de la langue des Hauts-Elfes inventée par J.R.R. Tolkien et d'une analyse des phrases du corpus. Si vous avez jamais espéré comprendre un jour cette langue, tant pour interpréter les noms de lieux ou de personnages du Seigneur des Anneaux que pour essayer de composer vous-même quelques textes, cet ouvrage est fait pour vous ! Mais comme aucun ouvrage de cette envergure ne saurait être totalement exempt d'erreurs, nous avons cru utile d'en relever quelques coquilles éditoriales et de rectifier un certain nombre d'erreurs. Deux publications plus récentes (The Peoples of Middle-earth et le fanzine américain Vinyar Tengwar n°39) nous amènent aussi à revoir ce que nous savions des langues elfiques, et à corriger certains points obscurs. Les corrigenda présentés ici vous permettront d'annoter votre exemplaire du dictionnaire. Une version de meilleure qualité (avec caractères phonétiques, etc.) en est aussi disponible au format PDF dans les livrets du site.
Pour en savoir plus, nous vous invitons à lire nos articles sur quelques inédits de J.R.R. Tolkien récemment publiés dans le fanzine américain Vinyar Tengwar. Le premier compte-rendu, en particulier, indique quelques corrections supplémentaires à apporter au dictionnaire d'Édouard Kloczko.
Date de création : 20/12/2007 @ 19:09 |