|
On sait par The Hobbit et par le SdA que Rhosgobel serait la demeure de Radagast à la lisière de Mirkwood: The Hobbit, chapitre VII "UN CURIEUX LOGIS", p. 142: SdA tome 1, Chapitre II "LE CONSEIL D'ELROND", Page 342: On lit aussi dans les Contes et Légendes Inachevés: Unfinished Tales, tome 3, ESSAI SUR LES ISTARI, notes: NB: le 'Carrock' est à peu près à la même latitude que la maison de Béorn à une trentaine de miles au Nord du gué par lequel la vieille route traverse l'Anduin. D'où ma question sur la localisation de Rhosgobel puisque dans le SdA, on peut aussi lire: SdA tome 1, Chapitre III "L'ANNEAU PREND LE CHEMIN DU SUD", Page 365: A priori, Rhosgobel devrait donc se trouver, non au niveau du Carrock, mais, beaucoup plus bas, un peu au Sud-Est des Champs aux Iris (au Sud compte tenu de la trajectoire des éclaireurs et un peu à l'Est pour être à la lisière de Mirwood) c'est-à-dire, grosso modo à la même latitude que la Moria (ce qui expliquerait que, pour rentrer à Rivendell, les éclaireurs empruntent l'escalier des Rigoles sombres). Hélas, sur la plupart des cartes que j'ai consultées, Rhosgobel est indiquée près de 150 miles plus au Nord, au dessus du croisement entre l'Anduin et la vieile route de la forêt (un peu en dessous et à l'est de la maison de Béorn). i.e au niveau du Carrock, comme si les cartographes n'avaient tenu compte que de la note des UT, sans se soucier de ce que dit le SdA... Un peu fort, non? C'est notamment la localisation que Karen Wynn Fontstad indique dans son "Atlas of Middle-Earth" aux pages 76 et 81 (édition révisée de 1991). Bizarement, elle propose ,sur sa carte générale de la TdM, page 53, une position beaucoup plus conforme au texte du SdA mentionné ci-dessus. (on dirait que Didier va avoir matière à un nouveau correctif géographique sur Hiswelókë). Si quelqu'un a une idée sur la raison de ces variations géographiques,.... (je sèche... rien dans HoME jusqu'à présent) Silmo |
|
Si on veut être conciliant on peut répondre que Rhosgobel désigne l'ensemble du territoire de Radagast mais je n'y crois pas trop d'après les termes employés ("home" dans UT3, "demeure" dans SdA1 III). J'ai quand même fait une rapide recherche sur le Net (Rhosgobel->1500 réponses!!) et tu n'es pas le seul à t'être posé la question... et eux non plus n'avaient pas de réponse. Thorondor. |
|
Es-tu sûr qu'aucun n'avait la réponse? As-tu déjà eu le temps d'explorer les 1500 références? Eh bien, quand on dit que les aigles ont la vue perçante.... :-)) Mais au fait Thorondor, depuis tout la haut, tu pourrais pas nous dire où c'est vraiment Rhosgobel??? ;-)) Sur ce bon WE. A lundi (et que le XV d'Eriador l'emporte contre les Leprechauns au trèfle...) |
|
J'avais laissé tomber la recherche mais si quelqu'un a retrouvé un piste... Silmo :-) |
|
Pas de piste particulière, mais juste une indication sur la signification de Rhosgobel, livrée par Hammond & Scull dans leur Reader's Companion (p. 241) : Je ne sais pas si ce "Clos-roux" peut fournir une indication quelconque sur sa situation, mais cela règle la question de savoir si c'est un territoire ou un lieu précis. |
|
"up jubilaire", très bonne expression, je retiens -- ça s'approche du jubilatoire, ce qui convient très bien ;) Il y a quelques mots sur Rhosgobel, je crois, dans The History of the Hobbit... je regarderai ça ce soir, même s'il n'y a pas de réponse claire... |
|
jubilaire > jubilé, du latin jubilæus (de jubilare, « se réjouir ») : fête qui célèbre, à intervalles réguliers, l'anniversaire joyeux d'un évènement dont les effets se prolongent dans le temps et merci pour Rhosgobel > j'ai pas toujours le réflexe "History of the Hobbit". Silmo |
|
Est-ce que le terme "rhosc" ne désignerait pas l'ami Radagast lui-même ?... I. |
|
Maigre moisson dans l'histoire du Hobbit : While Rhosgobel is not shown on the Middle-earth map published with The Fellowship of the Ring and The Two Tower, we are told that it lau "near the Southern borders of Mirkwood" (DAA.167; cf also LotR.274), and it does appear on Tolkien's original draft for that map reproduced in The Treason of Isengar (HME VII.305), near the Gladden Fields (cf.LotR.291) under the western eaves of the great forest roughly halfway between the Forest Road and Dol Guldur (here still known as Dol Dughul). HotHI, Medwed, (vi) Radagast, p.271-272 By contrast, Rhosgobel, the name of Radagast's home, is unambiguously Noldorin/Sindarin: rhosc ('brown') + gobel ('fenced homestead'), translated by Tolkien as "Brownhay" (with "hay" here meaning a hedged enclosure). But this name dates from the middlestage of Tolkien's work on The Lord of the Rings in the early 1940s, at least a decade after Radagast himself was named. id., note 34 Rhosgobel signifie donc "Clos-brun", ou "Clos-roux", le "brun" se réferrant peut-être à la couleur de Radagast, ou à la matière dont serait faite la clôture (en brande de bruyère, par exemple... mais enclore tout un territoire en brande de bruyère, faut y passer quelques mois !). A moins que la bordure ne soit plantée d'arbres, qui auraient un feuillage roussâtre à longueur d'année... Comme la viorne obier, qui, comme par hasard, est une essence qui plait beaucoup aux oiseaux, friant de ses fruits en hiver. ... mais cela ne nous indique pas où se trouve Rhosgobel :s |
|
Silmo |