|
Vous voulez découvrir ce que PJ a fait du SdA avant mm le film, il vous suffit d'acheter le livre d'une certaine Jude Fihser, "spacialiste d'islandais" (wa! ;-( : "Le Seigneur des Anneaux, le livre du film". En dehors des pseudos-citations d'un genre douteux ("Je l'ai connu alors qu'il n'arrivait pas à la cheville d'un Hobbit" en parlant de Gimli, ou encore "Pourquoi le Valar m'a-t-il envoyé ici", c'est Gandalf qui parle) on y apparend qu'Elrond "est âge d'un millénaire" (pas de chance, Elrond a plus de 6000 ans), que Celeborn est "originaire du royaume de la Forêt Noire", qu'Arwen porte un bijou du nom d'Undomiel (?), que Frodo porte le surnom de "Elfellon" [pas de chance c'est *Elvellon (cf. le pl. Elvellyn in "War of the Jewels", p. 412], que Legolas connaît Aragorn depuis longtemps (il le rencontre pour la première fois au Conseil d'Elrond), les "mallornes", Frodo/Frodon suivant les pages, on apprend aussi etc. & etc. Je n'ai toujours pas l'intention d'aller voir ce... ce... "machin". Edouard Kloczko |
|
N'empêche que t'as acheté le bouquin ;-)... |
|
Mais le bouquin est-il en anglais ou est-il traduit en français ? Pour ce qui est de l'utilisation du mot "Valar" au singulier, c'est une erreur qu'on retrouve dans plusieurs bouquins sur Tolkien mal traduits ("Artiste et Illustrateur", "L'Anneau de Tolkien", ...). Je me demande même si cette erreur n'apparaît pas également dans la traduction française du SdA. "mallornes" semble aussi être une erreur de traduction. Mais les autres citations laissent songeur... Toko PS : Edouard, tu veux nous faire croire que tu ne vas pas aller voir le film ? A mon avis tu ne résisteras pas bien longtemps avant de céder à la tentation, ne serait-ce que pour pouvoir "grogner" contre l'adaptation de PJ et son "massacre" de l'oeuvre de Tolkien. ;-) |
|
l'erreur (ou plutôt la faute d'orthographe) "Valar" apparaît dans le Silm. ça ne me dérange pas trop, étant donné qu'il m'arrive moi-même d'oublier des "s" pour les pluriels, et que même le plus érudit d'entre nous écrit "je n'ai pas l'intention de vous citez"... En gros personne ni rien n'est parfait :) Sam. |
|
Ledoux parle en effet "du Valar" au lieu "des Valar" dans sa traduction du SdA, mais il avait au moins une excuse : il aurait fallu qu'il aille fouiller dans les appendices pour comprendre que ce mot est un pluriel. Par contre, le traducteur du Silmarillion met sciemment "Valar" pour l'original singulier "Vala", ce qui est beaucoup moins pardonnable. |
|
Quant au livre du film, il a été traduit en français. Très joli et pas cher: 120 FRF je crois. |
|
Pauvre PJ: on l'accuse d'oser prétendre adapter l'oeuvre de Tolkien alors que ce n'est qu'un "délire personnel", et ensuite on l'accuse d'omettre les références à Tolkien :) |
|
Ce "machin" est un film par un très bon réalisateur qui aime sûrement le SDA autant que toi (auteur du sujet, j'ai pas retenu!) et accepte le risque de se faire fusiller sur place par des "fans" comme toi, pour faire plaisir à d'autres "fans" dans mon genre. Fausse fan, bien sûr, mais j'assume très bien ce statut! ;) |
|
De plus, le "Livre du Film" est en fait la traduction en français de "The Visual Companion". Son but premier est de montrer l'aspect donné par PJ à la Terre du Milieu et ses habitants. Perso, j'ai acheté une fois n'est pas coutûme ce livre pour les images ! Et je ne suis pas déçu. Je n'ai pratiquement pas lu le texte, sachant dès le début qu'il contient de nombreuses exactions. C'est la traduction d'une adapation par une femme qui n'a pas participé au tournage du film. A quoi pouvait-on s'attendre ? |
|
Je reviens sur les éventuelles fautes d'ortographe ou les ommissions et erreurs nominatives des personnages. Je ne trouve pas cela dommageable si vous voulez construire une langue Elfique ou un dialecte de Hobbit, car il y a fort à parier que vous obtiendriez dans ce merveilleux monde des déclinaisons aussi nombreuses que les pays ou petites contrées. Comme je suis très mauvais en Anglais je ne peux pas m'inprégner des écrits originel de Tolkien. Je suis persuadé que parmi les traductions que j'ai du lire les fautes sont nombreuses. Alors pas la peine de prendre une masse d'arme et d'enfoncer la tête de ce pauvre PJ qui n'essaye que de transcrire sa vision. |
|
Si j'en crois le(s) grognon(s) (pas le grogneur), il faudrait attendre qu'un linguiste-cinéaste se jette à l'eau et nous sorte un film de 40 heures pour que l'on puisse aller le voir sans avoir honte ? Pour que le film mérite simplement d'être vu ? Je suis un peu fatigué des "spécialistes" qui refusent par orgueil de sortir un peu de leur sphère. Si Tolkien était encore vivant, ils seraient capables de se placer sur un piédestal plus élevé que lui pour pouvoir critiquer les erreurs éventuelles de l'auteur lui-même. Greyelm |
|
Une simple, et rapide, lecture arithmétique permet aisément de s' apercevoir que les dithyrambiques thuriféraires du film de P. Jackson dépassent largement en nombre ( si ce n 'est en qualité ! ) les quelques incongrus esthètes totalitaires qui auraient l' abominable orgueil d' émettre quelques réserves sur le chef-d' oeuvre...! |
|
Un supplément d'âme, peut-être ? E. |
|
Peace, les gars, on n'est pas sur Nùmenor, ici. Denethor. |
|
La majorité des gens qui n'ont pas lu Tolkien pensent ou que le SdA est un livre pour enfant avec des elfes et des magiciens, ou que c'est la même chose que Dongeons et Dragons. Si le film pouvait mettre à bas ces préjugés et inciter à la lecture de Tolkien (et les premières critiques qui parlent de film sombre et adulte vont dans ce sens), je m'en estimerais satisfait, le SdA étant de toute façon un livre inadaptable. En outre, avoir trois films au lieu d'un me semble assez inespéré. Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois. |
|
Je suis entièrement d'accord avec Edouard : ce livre est honteux... L'arrivée du film de PJ est en soi un phénomène cinématographique qui fait parler beaucoup de lui avant même sa sortie. Je m'indigne et suis triste à l'idée de savoir que Tolkien ne sera majoritairement reconnu en France que par le biais d'un film "trilogique". Une masse d'individus se jetteront sur les romans (dont on a déjà préparé les couvertures... Cf. Presses Pocket) "pour comparer". Tolkien est avant tout un monde littéraire qui mériatit d'être découvert d'abord au travers de ses romans et non au travers d'un film "limité". La magie du SDA sera pervertie : elle tient d'abord de cette faculté à susciter en nous des images merveilleuses : chacun de nous a sa propre vision mentale de Gollum, Frodo, Sam ou Gandalf. Je crains malheureusement que la vision de PJ ne correspondent pas vraiment à celle que nous nous faisons nous les "puristes"...C'est ce décalage qui risque peut-être de décevoir beaucoup d'entre nous. De plus, les futurs lecteurs auront déjà un imaginaire visuel tout préparé, tout cuit. Pourront-ils imaginer leurs propres héros du SDA après avoir vu ce film ? Je vous le demande... Seront-ils capables d'imaginer Frodo dans un personnage autre qu'Elijah Wood ? Certes, le film promet une belle exploitation visuelle, un souffle, mais je crois que la Terre du Milieu court tout droit vers sa réelle extinction imaginaire. Les valeurs humaines pronées par l'oeuvre tolkiénienne sont d'avance détrônées par celle du fric... Constatez par vous même ! Nous en sommes tous à trépigner d'impatience à l'idée de voir ce film... Le marketing joue à fond... Les pubs pullulent, Canal + en fait l'apologie, vend même des objets gadgets... L'esprit n'est pas au Peace and Love américain comme lors de la sortie mondiale du roman de Papa Tolkien... Non, nous courrons tout droit vers une exploitation commerciale de la Terre du Milieu : ce n'est pas une renaissance, c'est une mutation, une corruption digne des Orcs de notre société. Je trouve cela scandaleux. Tolkien doit se retourner dans sa tombe... Il ne méritait pas ça... J'ai peur qu'on me vole MA Terre du Milieu. Curufinwe, de retour. |
|
"J'ai peur qu'on me vole MA Terre du Milieu." On ne peut pas empêcher quelqu'un d'exprimer sa vision de l'oeuvre de Tolkien, même si à notre époque cela passe souvent par un marchandising outrancier. L'univers décrit par Tolkien a déjà été démembré et recyclé par la plupart des auteurs de fantasy actuels ou encore pas les jeux de rôles et cela continuera encore. Qu'importe. Cela ne changera pas une ligne de l'oeuvre originale telle qu'elle fut écrite et si cela peut amener d'autres personnes à lire le Seigneur des Anneaux, c'est une bonne chose, non ? |
|
Bienvenue à toi sur ce Forum, LaChimère ;-)
|
|
Oui vous avez raison... Je pense malgré tout être trop "extrémiste" dans mon discours... Veuillez me pardonner. Je ne sais véritablement pas pourquoi je suis effrayé par la simple sortie d'un film, qui part néanmoins d'un bon sentiment... Une jalousie envers PJ ? Mais que voulez-vous, j'ai le sentiment de n'être pas à ma place dans ce monde, un peu comme l'était Tolkien le mélancolique. Attendons et voyons le spectacle de PJ, nous verrons bien... @ plus |
|
d'accord avec semprini V |
|
c'est clair qu'on peut l'envier, l'asticot. On passe notre enfance à se créer des mondes imaginaires, à base de poupées, de playmobils ou que sais-je, et si on était encore gamins on aurait toutes les figurines et les trous de hobbits et les barad-dur en plastoc pour jouer avec. Non seulement PJ est resté gamin (y'a qu'à voir son sourire niais), mais en plus il s'est construit un playmobil grandeur nature. Et comme c'est un gamin généreux, il le partage avec tout le monde. merci PJ. Sam, gamins aussi, mais avec moins de moyens. |
|
Ce qui me choque le plus, c'est l'ampleur du phénomène. Ce n'est pas sans rappeler les années 80 et une certaine Guerre des Etoiles, non ? LaChimere |
|
Heureusement encore que nous conservons tous une partie d'enfance. Heureusement encore que nous pouvons encore rêver. PJ a fait son film mais je ne vois pas franchement ce qui m'interdirai d'imaginer un certain nombre de personnages, un certain nombre de scènes. Je suis sûr que pour la forme l'ensemble des lecteurs ont leur interprétation. Encore heureux que chacun puisse avoir sa propre trame, d'interpréter comme bon lui semble une oeuvre. Et puis après tout si son film me déplaît beaucoup j'irai faire un tour au dojo et je m'énerverai un peu plus que d'habitude. J'irai surement pas balancer des cocktails molotov sur des salles de ciné. Pour les très mécontents ils pourront toujours organiser des manifs devant les salles de ciné et crier leur mépris sur ce film. |
|
ce que je voulais dire, c'est que même si tout le monde peut se faire une représentation du monde de tolkien avec son imaginaire propre, ça reste dans la tête. PJ a eu, lui, la possibilité de marcher dans Bagend, de voir Minas Tirith et tous les décors. Quand on est fan, voir une tablée de Hobbits fêter un anniversaire, ça doit faire un choc! sam. |
|
Bien sûr qu'on a tous notre Terre-du-Milieu dans la tête (et heureusement, sinon où est l'imagination). ...pas dans le vide. |
|
Pas besoin d'aller si loin Sam! Quand nous sommes allés à Cannes je peux te dire qu'il y avait de quoi se taper le cul par terre! Moi ça m'a fait un choc en tous cas! Et rien que pour le plaisir que j'ai éprouvé à ce moment là j'en remercie PJ. Même si son film est une merde! lol |
|
Re- Samprini: À vingt, et quelques, millions d' exemplaires vendus, la possibilité que ce film amène de nouveaux lecteurs au SdA n' est plus de la toute première importance...Mais quant à donner l' envie, aux spectateurs prévisibles, de mieux connaître l' oeuvre de Tolkien...J' ai quelques doutes à ce sujet ! Rendez-vous dans cinq ans...! :) |
|
Le scepticisme doit toujours être de mise avant de voir un film, TB, je te le concède, et je ne saurais dire si le SdA me plaira. Mais la réaction de certains critiques américains (et non des moindres) qui encensent le film me laisse espérer que nous allons voir un bon film, ce que je n'aurais jamais cru possible il y a quelques années. On peut douter et railler, on peut se moquer des optimistes, mais on ne peut ignorer ces échos plus que favorables. Les huit premières critiques officielles du SdA (listées sur rottentomatoes.com) sont toutes bonnes, allant du 'excellent film de fantasy' à 'chef-d'oeuvre épique, dense et complexe, tel qu'Hollywood n'en pas produit depuis vingt ans qui renvoie au cinéma de Kurosawa et de Lean' (je demande à voir ceci dit. :) ). Je préfère mille fois un bon film à un mauvais film avec Bombadil et sans Arwen. A propos d'Arwen d'ailleurs, on ne la voit, dit-on, que 5 minutes et elle serait très bien; c'est Galadriel qui serait ridicule. Je terminerai en citant une critique de Liza Schwarzbaum d'Entertainment Weekly, qui n'a jamais lu une ligne de Tolkien et que j'ai toujours connue hostile aux grosses productions américaines (je lisais ses critiques quand je vivais aux Etats-Unis): 'Le SdA est formidable - c'est un grand film, un film triomphal, une oeuvre cinématographique conçue avec joie'. Nous verrons bien. Enfin, je ne puis croire que tu imagines, ne fut-ce qu'une seconde, que nous verrons dans le film des cavaliers noirs monter des chevaux bruns. :) |
|
Absolument d'accord TB. Je crois meme que la narration du SdA, heurte, inegale, odysseenne, n'est pas faite pour le cinema. Je suis d'autant plus surpris de voir les critiques americains parler de grand film. Mais il n'est evidemment pas question de comparer PJ et Cassavetes. Les desseins poursuivis par les realisateurs ne sont pas les memes. Quant a Kurosawa, tu sais ce que j'en pense. Dans le genre epique, on ne l'approche pas. On peut a la rigueur le venerer de loin. PS: Conan le Barbare. Bon film, bien superieur au second. |
|
Re- Samprini: |
|
GALADRIEL RIDICULE????????????????????????????????????????????????????????????????? AAAAAahhhhhhhrggggggggggggghhhhhhhh nnaaaaaaaaannnnnnnnnn scriblgngngnioshj hiiiiissssnnn! Mais ca va pas ou quoi vous avez pas vu comment c'est une belle fe...heu elfe ou what? Et quand elle dit: THis task was appointed to you... and if you do not find a way... no one will! Elle est pas merveilleuse et plein de charisme... je suis sure que c'est une critique orcesse plein de bouton qui a écrit ce tacheron d'insulte à l'égard de cette trop belle nana! Mais.... mais.... mais attendez, j'ai pas encore vu le film! Qui suis je pour dire que Cate blanchette sera bonne dans le FOTR! Disons une intuition!!!! PS: rejoignez la SPCB, société protectrice de Cate Blanchette.............. à tartiner!!!!!!!!! arf arf arf! |
|
Ce film merveilleux, l'adapatation du plus grand roman fantastique du 2ème millénaire ... au secours !!!! |
|
Bartaback : A grand coups de baguette à fric, PJ a transformé un livre pour enfant en chef d'oeuvre incontournable!" Je ne comprend pas où tu veux en venir. Le SdA n'est pas un livre pour enfant, et c'est effectivement un chef d'oeuvre incontournable. Emeric |
|
C'était une tentative d'humour... |
|
Euuuuh. Bartabak, quand tu prétend que "les ouvrages de Tolkien n'était à peine connu du grand public", ça me gêne. Les livres de Tolkien ont été un best seller pendant des années, et en Angleterre, cela avait pris la tournure d'un phénomène de société (on voyait des tags "Bilbo Baggins live" dans la rue). le SdA a été élu en 1996 livre du siècle par les Anglais. A peine connu, faut pas déc#### ... Quand à PJ, je crois qu'il a fait ce que tous nous revions en lidant le livre. Tolkien s'est fortement inspiré des film Western pour décrire certaines scènes (c'est ce que disait un bouquin sur Tolkien, mais je ne m'engage pas à ce sujet)(la poursuite des Orques par les Rohirim), et les descriptions sont toutes très viuelles: on s'y croirait, et on avait l'impression de voir les images devant nous. |
|
Je me place dasn le contexte de la France, je ne pense pas que Tolkien est été très connu du grand public avant la publicité faites dans tous les revues de cinéma. J'ai découvert Tolkien par le bouche à oreille il y environ ... 16 ans !!! Oh la ! Je me fais vieux ! Mais j'était attiré par le fantastique et la science fiction à l'époque. Je me rappelle même avoir voulu emprunter un livre de Lovecraft que la bibliothécaire n'a pas voulu me donner : j'étais trop jeune selon elle ! |
|
à Bartaback et sans même chercher à polémiquer: "cette adaptation rocambolesque des aventures de Frodo au pays des oreilles pointues n'aura (hélas!) rien à voir avec l'Oeuvre de Tolkien": si tu as un talent quelconque de médium, ouvre un cabinet, ça marche super bien en ce moment, encore mieux que "la soupe enyesque", par exemple. |
|
J'ai eu la chance de par mon métier d'assister à la projection du Seigneur hier. En un mot, c'est colossal. Un boulot de dingue. Jackson a été très respectueux de l'oeuvre de Tolkien. Il y a bien des petites choses qui feront grincer quelques dents, mais qu'importe. Dans 10 ans, ce film sera un film référence. Et tant pis pour les 3 spécialistes qui se prendront la tête sur les cheveux blonds de Galadriel... |
|
Je ne sais pas trop quelle attitude adopter face à cette impression sur le film, La Classe. D'un côté, c'est encouragant, mais de l'autre, ton message sonne un peu comme : "Dans dix ans, on entendra plus parler du livre. Le film sera la référence, et tant pis pour ceux qui s'accrochent encore à l'oeuvre originale". Emeric |
|
Lothiriel, |
|
Une critique de 4 lignes pour dire que le film est colossal, un boulot de dingue et qu'il sera une référence dans 10 ans ! Le voila ton medium Lothiriel !!! |
|
Je ne veux pas lancer de nouvelles polémiques, surtout que ce message n'a rien à voir avec PJ mais plutôt Spielberg... |
|
"Curufinwe Ecrit le 05-12-2001 11:56 L'arrivée du film de PJ est en soi un phénomène cinématographique qui fait parler beaucoup de lui avant même sa sortie. Je m'indigne et suis triste à l'idée de savoir que Tolkien ne sera majoritairement reconnu en France que par le biais d'un film "trilogique". Une masse d'individus se jetteront sur les romans (dont on a déjà préparé les couvertures... Cf. Presses Pocket) "pour comparer". Tolkien est avant tout un monde littéraire qui mériatit d'être découvert d'abord au travers de ses romans et non au travers d'un film "limité". La magie du SDA sera pervertie : elle tient d'abord de cette faculté à susciter en nous des images merveilleuses : chacun de nous a sa propre vision mentale de Gollum, Frodo, Sam ou Gandalf. Je crains malheureusement que la vision de PJ ne correspondent pas vraiment à celle que nous nous faisons nous les "puristes"...C'est ce décalage qui risque peut-être de décevoir beaucoup d'entre nous. De plus, les futurs lecteurs auront déjà un imaginaire visuel tout préparé, tout cuit. Pourront-ils imaginer leurs propres héros du SDA après avoir vu ce film ? Je vous le demande... Seront-ils capables d'imaginer Frodo dans un personnage autre qu'Elijah Wood ? Certes, le film promet une belle exploitation visuelle, un souffle, mais je crois que la Terre du Milieu court tout droit vers sa réelle extinction imaginaire. Les valeurs humaines pronées par l'oeuvre tolkiénienne sont d'avance détrônées par celle du fric... Constatez par vous même ! Nous en sommes tous à trépigner d'impatience à l'idée de voir ce film... Le marketing joue à fond... Les pubs pullulent, Canal + en fait l'apologie, vend même des objets gadgets... L'esprit n'est pas au Peace and Love américain comme lors de la sortie mondiale du roman de Papa Tolkien... Non, nous courrons tout droit vers une exploitation commerciale de la Terre du Milieu : ce n'est pas une renaissance, c'est une mutation, une corruption digne des Orcs de notre société. Je trouve cela scandaleux. Tolkien doit se retourner dans sa tombe... Il ne méritait pas ça... J'ai peur qu'on me vole MA Terre du Milieu. Curufinwe, de retour."
Le tour de force de Tolkien est d'avoir "créé" un monde (en fait il le portait en lui depuis toujours, si je me souviens bien de ce qu'il a écrit quelque part. En tout cas son oeuvre apporte ce monde si riche que tous ses lecteurs en sont émerveillés, et estomaqués. Comment? Comment est ce possible? Qu'est ce que c'est, que ce processus qui fait qu'un Tolkien sort un monde de son ventre, entier avec ses langues, ses cultures, peuples, mythologies? Le reste de la littérature de fantaisie peut paraitre bien fade à coté. Bref Tolkien a créé un monde, par l'écrit, donc en laissant toute la place à l'imaginaire du lecteur, mieux en le stimulant par la parole, c'est la magie du conteur, du conteur elfe qui fait voir les scènes qu'il décrit à son auditoire, par la puissance de son verbe et de sa pensée. Le cinéma tue tout cela, en imposant une image. |