|
Dans sa réponse sur la fonction des chants dans Le SdA : 'Bertrand' a écrit :
Le passage que j'ai souligné résume ma question : aurions-nous déjà abordé en propre le thème de la mémoire et de l'oralité, dans le Seigneur des Anneaux en particulier, dans le Conte d'Arda plus généralement ? Je ne crois pas. J'ai relevé, après recherche, plusieurs évocations intéressantes de l'importance de ce caractère de la transmission orale en Terre du Milieu : outre le très bon message de Moraldandil donc : ceux de Feanor, Silmo, Moraldandil, Melilot, Melilot, Moraldandil. Mais pas de discussion consacrée spécialement à cette question et à ce qu'elle implique quant à l'importance de la parole et de la mémoire. Hors de nos propres échanges, je suis encore moins riche. Le dernier article que j'ai lu pouvant approcher mais d'assez loin le sujet est celui d'Ursula K Le Guin traduit dans le dernier hors-série de l'Arc & le Heaume, Schémas rythmiques dans le SdA. Auriez-vous davantage de références en tête ? Jérôme :) Je pose ici la question de la part d'une tolkiendildë (dont l'accès aux bibliothèques, physiques comme numériques, est un peu difficile). |
|
Sans pouvoir faire de recherches sérieuses, j'ajoute une référence avec l'article "Orality" de Gergely Nagy dans l'encyclopedie Tolkien dirigée par Drout. Le(?) même abordait un peu le sujet dans sa contribution au collectif Tolkien and the invention of myth dirigé par Jane Chance. |
|
Verlyn Flieger a abordé un peu la question dans Interrupted Music, entre autre aux pages 61-67
Mais ce qu'il faudrait faire parvenir à notre tolkiendildë bien mystérieuse ;-), c'est cette référence, malheureusement inaccessible en ligne : |
|
Une source primaire peut-être intéressante pour l'étude de l'oralité dans le Conte d'Arda : « This was the situation when Fëanor, early in his career, turned his attention to matters of language and writing. It is said that he soon advanced far beyond the loremasters of his time. He made collections of all the available lore, oral and written, concerning Quenya in earlier days, and studied in detail its relations with Telerin. He is said also, being then in his youth before the days of his discontent, to have learned "more than any other of the Eldar in Arda" of the language of the Valar. This he got mostly from Aule, and so enlarged his view by experience of a tongue wholly different in sounds and structure from his native language. »
"From Quendi and Eldar, Appendix D: Appendix: Noldorin words for Language" (VT39) |
|
Concernant les conceptions de J.R.R. Tolkien sur l'oralité (à propos d'Errance) : « Also it was intriguing to get an oral version – which bore out my views on oral tradition (at any rate in early stages): sc. that the 'hard words' are well preserved, and the more common words altered, but the metre is often disturbed. »
Letter 133, to Rayner Unwin (1952) |
|
Oralité et musicalité pouvant être étroitement associées, on peut sans doute mettre à profit l'ouvrage dirigé par Bradford Lee Eden : Middle-earth Minstrel: Essays on Music in Tolkien. |
|
Merci beaucoup pour elle ! :) :) :) Et pour information quelqu'un sait-il comment faire pour se procurer un volume des Tolkien Studies ? |
|
Pour acheter un volume des TS, le plus simple est de le commander en ligne sur le site de l'éditeur. NB : Ne pas s'étonner si le prix paraît exorbitant. C'est normal. Hélas... Il semblerait que pour faire sérieux, un livre académique américain doive nécessairement être hors de prix. E. |
|
Yyr a écrit :
A noter que les Tolkien Studies, format numérique, sont disponibles sur le store de Kobo (quasiment à moitié prix par rapport au site de l'éditeur !!) |