![]() |
|
traduction en latin - Version imprimable +- Forum JRRVF (https://jrrvf.com/forum) +-- Forum : L'Œuvre - Etudes & réflexions (https://jrrvf.com/forum/forumdisplay.php?fid=3) +--- Forum : À propos des traductions (https://jrrvf.com/forum/forumdisplay.php?fid=14) +--- Sujet : traduction en latin (/showthread.php?tid=1235) |
traduction en latin - vincent - 22/03/2006 bonjour à tous, Charles Delattre (de Paris 10, que certains d'entre vous connaissent ou ont lu) me signale l'existence de ce projet de traduction en latin : http://www.eldalie.ch/dominusanulorum/ amicalement traduction en latin - Cédric - 22/03/2006 Merci Vincent.
traduction en latin - Iarwain - 29/03/2006 Et en grec, personne n'a encore essayé? ̉ο δεσπότης των δακτυλίων [ho despotès tôn daktuliôn] I. traduction en latin - ISENGAR - 10/05/2012 Je remonte ce fuseau dont le sujet est à nouveau d'actualité. HarperCollins sort, à l'occasion du 75è anniversaire de Bilbo le Hobbit, une adaptation du roman en latin : Hobbitus Ille. Et en bonus, un lien vers l'essai d'Andreas Möhn (vers 2002) sur une proposition de traduction des toponymes de la Comté en latin. I. traduction en latin - Anardaiel - 31/05/2012 Oooooooooooooooooh! il me le faut!!!! traduction en latin - Aglarond - 18/02/2013 Un de mes amis, parlant parfaitement l'anglais et l'allemand, et après avoir étudié le russe, le japonais et le chinois, s'est lancé dans le... latin. Je précise que le bougre a mon âge, soit peu ou prou 26 ans. traduction en latin - ISENGAR - 18/02/2013 La traduction en latin est de Danielus Lauzonus ? Je sors... traduction en latin - Hisweloke - 18/02/2013 C'est visiblement Hobbitus Ille: The Latin Hobbit traduit par Mark Walker. D. traduction en latin - Aglarond - 18/02/2013 C'est bien cela, comme relevé par Maîtrisengar dès le mois de mai dernier. traduction en latin - Aglarond - 19/02/2013 Et un peu de rab pour les latinistes distingués : Ecce foramine sub terra hobbitus olim habitavit: sordidum squalidum sudorum clausulis vermiculorum fartum ac redolenti madore madenti odore non foramen, nec autem aridum harenosius et ita ornatum cui nulla edulia essent aut sedile quae fruniscereris: foramen hobbitale habitaculum fuit, semper quae habitacula habitabillima quidem sunt. A. traduction en latin - Silmo - 19/02/2013
traduction en latin - Aglarond - 19/02/2013
|