<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://jrrvf.com/fluxbb/extern.php?action=feed&amp;tid=3699&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum / Lambenórë]]></title>
		<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=3699</link>
		<description><![CDATA[Les sujets les plus récents dans Lambenórë.]]></description>
		<lastBuildDate>Thu, 27 Nov 2014 20:41:13 +0000</lastBuildDate>
		<generator>FluxBB 1.5.10</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83455#p83455</link>
			<description><![CDATA[<p>Je tiens à remercier Paul Strack, qui travaille également sur les langues de Tolkien et qui a très fait un travail vraiment impressionnant en effectuant une comparaison de sa base de données du PE17 avec mon propre tableau. Au final, j'ai corrigé ou intégré 114 éléments (soit 5 % de mon tableua du PE17) et je suis passé de 2244 à 2299 entrées, soit 55 entrées de plus grâce à lui. Merci Paul !</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lomelinde)]]></author>
			<pubDate>Thu, 27 Nov 2014 20:41:13 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83455#p83455</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83103#p83103</link>
			<description><![CDATA[<p>Félicitations pour le travail accompli jusqu'ici ! <img src="https://www.jrrvf.com/fluxbb/plugins/ezbbc/style/smilies/smile.png" alt="smile" /></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Elendil)]]></author>
			<pubDate>Sat, 20 Sep 2014 05:35:02 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83103#p83103</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83092#p83092</link>
			<description><![CDATA[<p>Voici la suite :</p><p><i><a href="http://lambenore.free.fr/downloads/NQL_PE11.pdf" rel="nofollow">A New Q(u)enya Lexicon - Parma Eldalamberon 11</a></i></p><p>Après avoir effectué un premier test à petite échelle sur le PE21 puis m'être fait la main sur le PE17, j'entame la série des PE dans l'ordre à partir du 11.</p><p>Le prochain, sera donc le - monstrueux - PE12, avec ses 600 racines et ses milliers de mots.</p><p>Pour l'heure, en cumulant les PE11, 17 et 21, je dépasse les 3000 entrées.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lomelinde)]]></author>
			<pubDate>Thu, 18 Sep 2014 19:04:26 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83092#p83092</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83009#p83009</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>ISENGAR a écrit&#160;:</cite><blockquote><div><p>C'est très intéressant de trouver les références datées pour chaque termes.</p></div></blockquote></div><p>Oui, c'est une des idées de mon projet : fournir les datations externe et interne (lorsqu'elles sont connues avec un degré suffisant de confiance) et pouvoir effectuer des recherches par dates. Sur ce dernier point, la recherche sera possible car je travaille non pas sur un texte mais sur une base de données. A terme, je pense proposer non seulement un document "classique", tel qu'un PDF, mais également la BDD avec une interface d'interrogation.</p><div class="quotebox"><cite>ISENGAR a écrit&#160;:</cite><blockquote><div><p>La mise en page est toujours impeccable <img src="https://www.jrrvf.com/fluxbb/plugins/ezbbc/style/smilies/smile.png" alt="smile" /></p></div></blockquote></div><p>Merci.</p><p>Là encore, le fait de travailler sur une BDD rend les choses beaucoup plus simples. Et à l'avenir, si je veux faire sauter tel ou tel thème (l'étymologie par exemple) ou en intégrer d'autres (les VF par exemple) ce sera très simple.</p><p>J'ai rodé la trame de ma BDD avec le galop d'essai du PE21, confirmé par le PE17. Je vais donc reprendre le travail d'intégration en partant des PE dans l'ordre. Avec ses (environ) 600 racines, le PE12 risque d'être le prochain beau morceau de ce projet !</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lomelinde)]]></author>
			<pubDate>Thu, 04 Sep 2014 06:07:11 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83009#p83009</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83005#p83005</link>
			<description><![CDATA[<p>A mon tour, merci pour ce beau travail Lomelinde. Et merci à Isengar d'avoir redonné le lien vers les pages de Lambenorë, car cela m'a permis de lire "Les Elfes à Koivienéni" (VT n°14) que j'avais laissé passé en son temps et qui est passionnant, même pour un inculte en langues inventées comme moi <img src="https://www.jrrvf.com/fluxbb/plugins/ezbbc/style/smilies/smile.png" alt="smile" />)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (sosryko)]]></author>
			<pubDate>Wed, 03 Sep 2014 08:49:48 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83005#p83005</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83004#p83004</link>
			<description><![CDATA[<p>Je ne suis pas spécialistes des langues inventées mais je salue le travail et la qualité d'ensemble de l'ouvrage. C'est du bon boulot ! ;-)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Cédric)]]></author>
			<pubDate>Wed, 03 Sep 2014 06:07:34 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=83004#p83004</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=82996#p82996</link>
			<description><![CDATA[<p>Merci pour tout ce travail, Lomelinde.<br />C'est très intéressant de trouver les références datées pour chaque termes.<br />La mise en page est toujours impeccable <img src="https://www.jrrvf.com/fluxbb/plugins/ezbbc/style/smilies/smile.png" alt="smile" /></p><p>J'en profite pour remettre ici le lien vers les pages francophones de <a href="http://lambenore.free.fr/telechargements.html" rel="nofollow">Lambenorë</a>, incontournables pour qui souhaite se pencher sur l'histoire des langues d'Arda.</p><p>I.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (ISENGAR)]]></author>
			<pubDate>Tue, 02 Sep 2014 07:15:02 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=82996#p82996</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=82993#p82993</link>
			<description><![CDATA[<p>Après un <a href="http://lambenore.free.fr/downloads/NQL_PE21.pdf" rel="nofollow">premier fragment de corpus quenya issu du Parma Eldalamberon 21</a>, voici la suite de mon projet :</p><p><i><a href="http://lambenore.free.fr/downloads/NQL_PE17.pdf" rel="nofollow">A New Q(u)enya Lexicon - Parma Eldalamberon 17</a></i></p><p>Bonne lecture.&#160; <img src="https://www.jrrvf.com/fluxbb/plugins/ezbbc/style/smilies/big_smile.png" alt="big_smile" /></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lomelinde)]]></author>
			<pubDate>Mon, 01 Sep 2014 21:37:23 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=82993#p82993</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29587#p29587</link>
			<description><![CDATA[<p>Désolé pour l'excès de zèle sur la protection contre les modifications (qui ne permettait pas non plus l'impression, dans quelque résolution que ce soit).<p>Le problème est réglé (impression autorisée, toutes résolutions confondues). A l'avenir, je serai plus vigilant sur ce point.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lomelinde)]]></author>
			<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 09:07:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29587#p29587</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29586#p29586</link>
			<description><![CDATA[<p>Je me suis permis de contacter Lome via mail, pour le problème d'impression. C'est donc réglé ;)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Druss)]]></author>
			<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 15:41:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29586#p29586</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29585#p29585</link>
			<description><![CDATA[<p><br>Effectivement, ça a l'air bien intéressant. J'en ai l'eau à la bouche.<br>Merci Lomelinde :-)<p>Silmo</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Silmo)]]></author>
			<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 13:06:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29585#p29585</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29584#p29584</link>
			<description><![CDATA[<p>Je l'ai parcouru rapidement. Tout ceci m'a l'air passionnant :)<p><SMALL>La fonction 'imprimer' n'est pas disponible sur le fichier pdf, je suppose que c'est lié à l'autorisation spéciale dont bénéficie ta traduction ?</SMALL><p>I.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (ISENGAR)]]></author>
			<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 08:31:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29584#p29584</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29583#p29583</link>
			<description><![CDATA[<p>Et hop, une nouvelle traduction :<p><MEDIUM><A HREF="http://lambenore.free.fr/telechargements/LTLCPA.pdf" target="_blank">Linguistique tolkienienne : les cinquante premières années</A></MEDIUM><p>Cet essai de Carl Hostetter aborde pas mal de sujets intéressants et qui ne sont pas sans rappeler certains aspects de notre propre communauté.<p>L'auteur et les co-éditeurs m'ont aimablement permis de diffuser ce document en français alors qu'il n'est pas encore disponible gratuitement en anglais.<p>Bonne lecture.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lomelinde)]]></author>
			<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 21:12:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29583#p29583</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29582#p29582</link>
			<description><![CDATA[<p><A HREF="http://lambenore.free.fr/telechargements/AE.pdf" target="_blank">Mise à jour et remise en ligne de l'étude sur le site <i>Ambar Eldaron</i></A></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lomelinde)]]></author>
			<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 20:52:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29582#p29582</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Lambenórë]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29581#p29581</link>
			<description><![CDATA[<p>ET hop, de la lecture :<p><center><A HREF="http://lambenore.free.fr/telechargements/passe_nol.pdf" target="_blank"><b>Le passé noldorin dans les « Étymologies »</b></A></center><p><center><A HREF="http://lambenore.free.fr/telechargements/pref_int_ety.pdf" target="_blank"><b>Les préfixes intensifs dans les « Étymologies »</b></A></center><br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lomelinde)]]></author>
			<pubDate>Tue, 14 Apr 2009 17:32:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=29581#p29581</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
