<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://jrrvf.com/fluxbb/extern.php?action=feed&amp;tid=3436&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum / Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
		<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=3436</link>
		<description><![CDATA[Les sujets les plus récents dans Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel'.]]></description>
		<lastBuildDate>Tue, 30 May 2006 16:28:00 +0000</lastBuildDate>
		<generator>FluxBB 1.5.10</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27190#p27190</link>
			<description><![CDATA[<p>> donc a vous de me dire si j'ai juste ou pas !<p>La seule personne qui pourrait le dire est décédée... ;)<p>C'est pourquoi on doit se contenter des écrits de Tolkien pour <i>tenter</i> d'établir les règles grammaticales des langues elfiques, avec tout ce que cela implique d'hypothétique.<p>En ce qui concerne le verbe "être", il semblerait que celui-ci fonctionne comme copule. Cela voudrais dire que le verbe "être" n'est pas nécessaire dans dans le cas de constructions attributives (du genre "x est y" directement exprimé "x y" ou "y x"). mais il semble être obligatoire dans des constructions désidératives (comme dans "puissiez-vous trouver Valimar" dans le <i>Namárië</i> de Galadriel).<p>Sébastien.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Toko)]]></author>
			<pubDate>Tue, 30 May 2006 16:28:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27190#p27190</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27189#p27189</link>
			<description><![CDATA[<p>bon moi je pense d'après mes recherches ce ci: je suis immortel - i'm na uireb en Sindarin ( j'ai pas trouvé immortel!en Sindarin) et en Quenya c'est : ni nye ilfirin<p>donc a vous de me dire si j'ai juste ou pas !</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Olorin i Ainu)]]></author>
			<pubDate>Tue, 16 May 2006 11:01:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27189#p27189</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27188#p27188</link>
			<description><![CDATA[<p>Euh... si, <i>na-</i> est dans Dragon Flame, comme base verbale <i>hypothétique</i> (donc en italique) de l'impératif <i>no</i> "soit!" (attesté dans le Pater Noster). Mais cela ne permet pas pour autant de connaitre la conjugaison de ce verbe aux autres formes...<p>Didier.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Hisweloke)]]></author>
			<pubDate>Tue, 20 May 2003 11:27:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27188#p27188</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27187#p27187</link>
			<description><![CDATA[<p> OK, merci de m'avoir éclairé sur ce point ;)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Anordil)]]></author>
			<pubDate>Tue, 20 May 2003 10:22:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27187#p27187</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27186#p27186</link>
			<description><![CDATA[<p>D'une part, ca me surprend véritablement que "na-" soit mentionné comme verbe etre dans Dragon Flamme. D'abord parcqu'il ne me semble pas qu'il soit dans le corpus, et d'autre part parceque Didier ne s'est pas étendu en spéculations sur sa conjugaison. (j'ai regardé la version online du dictionnaire et je n'ai pas trouvé cette racine na pour le verbe etre en sinndarin)<p>D'autre part, comme le dit Didier, nous ne savons pas conjuguer le verbe être en Sindarin. Comme dans la plupart des langues naturelles, il ne serait pas surprenant qu'il soit irrégulier. <p>J'ai été un peu brusque dans mon post précédent: tu aurais du expliquer qu'en conjugant na- comme linna-, tu obtenais "non". Mais ce serait étonnant que na- se conjugue comme ca...<p>Greg</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Tirno)]]></author>
			<pubDate>Tue, 20 May 2003 08:52:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27186#p27186</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27185#p27185</link>
			<description><![CDATA[<p>Ah ? Pourtant, dans Dragon Flame il est écrit que "na-" veut dire "to be". Donc si on le conjugue comme "linna-" ou "suila-", la premiere personne (suilon ou linnon) donnerais "non" non ? Corrigez moi si je me trompe plz<p>Anor</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Anordil)]]></author>
			<pubDate>Mon, 19 May 2003 19:29:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27185#p27185</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27184#p27184</link>
			<description><![CDATA[<p>non...<p><br>pas vraiment</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Tirno)]]></author>
			<pubDate>Fri, 16 May 2003 23:13:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27184#p27184</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27183#p27183</link>
			<description><![CDATA[<p>Je crois que "je suis" se dis en sindarin "non"... A confirmer par des experts</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Anordil)]]></author>
			<pubDate>Fri, 16 May 2003 18:41:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27183#p27183</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27182#p27182</link>
			<description><![CDATA[<p>Mise à jour :<p>Je souhaite écrire :<br>"Je suis Immortel" en Tengwar Quenya<p>&#160; &#160; Mes premières recherche m'ont menées à <br>"im Afirin" mais en Sindarin !!!<p><br>Une autre recherche m'a donné le site ci-dessous :<br>(http://www.ambar-eldaron.com/langage.html)<p><br>"ni" (traduit par : je, moi)<br>ou<br>"inyë" (traduit par : je)<p>"ilfirin" immortel<p><br>Qui ne donne pas vraiment la même chose une fois représenté en Tengwar quenya :<br>http://mimas.ceti.pl/tengwar/ott/start.php&#160; <p><br>Les deux dernières questions sont donc :<br>&#160; &#160; <br>1. Le verbe "être" existe t-il en Quenya ? (il paraît qu'il n'existe pas en sindarin)<p>2. Quelle est de "ni" ou de "inyë" la bonne traduction pour ma phrase ?<p><br>Merci à vous, avec ces réponses: c'est la dernière fois que je vous embêtes avec ça !!!<br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (immortel)]]></author>
			<pubDate>Thu, 15 May 2003 14:31:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27182#p27182</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27181#p27181</link>
			<description><![CDATA[<p>Mise à jour :<p>Je souhaite écrire :<br>"Je suis Immortel" en Tengwar Quenya<p>&#160; &#160; Mes premières recherche m'ont menées à <br>"im Afirin" mais en Sindarin !!!<p><br>Une autre recherche m'a donné le site ci-dessous :<br>(http://www.ambar-eldaron.com/langage.html)<p><br>"ni" (traduit par : je, moi)<br>ou<br>"inyë" (traduit par : je)<p>"ilfirin" immortel<p><br>Qui ne donne pas vraiment la même chose une fois représenté en Tengwar quenya :<br>http://mimas.ceti.pl/tengwar/ott/start.php&#160; <p><br>Les deux dernières questions sont donc :<br>&#160; &#160; <br>1. Le verbe "être" existe t-il en Quenya ? (il paraît qu'il n'existe pas en sindarin)<p>2. Quelle est de "ni" ou de "inyë" la bonne traduction pour ma phrase ?<p><br>Merci à vous, avec ces réponses: c'est la dernière fois que je vous embêtes avec ça !!!<br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (immortel)]]></author>
			<pubDate>Thu, 15 May 2003 14:01:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27181#p27181</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27175#p27175</link>
			<description><![CDATA[<p>mes premieres recherches m'ont conduis à un logiciel de translation de l'anglais vers le sindarin (YaTT)<p>pour : <p>i am immortal<br>(and i love a fairy)<p>im ?am? alfirin<br>a im meleth ?a? ?fairy?<p>voilà, il me manque le verbe "to be" ou "am"<br>"a" et "fairy"<p>merci à ceux qui m'aideront.<br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (immortel)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 Jan 2003 12:47:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27175#p27175</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27180#p27180</link>
			<description><![CDATA[<p>merci merci,<br>je telecharge de suite dragon flame.<p>en fait, si je ne peux pas dire "une fée",<br>je remplace par "Arwen"<p>Merci à vous</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (immortel)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 Jan 2003 10:14:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27180#p27180</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27179#p27179</link>
			<description><![CDATA[<p>Hisweloke : <i>"et amour à-moi [est] pour une fille-elfe"</i><p>Cette structure m'intrigue. Existe-t-il un verbe avoir en sindarin ? Car cette contruction me rappelle la façon dont la possession est exprimée dans certaines langues ne connaissant pas le verbe avoir (comme le finnois).<br>Par exemple on dirait :<br>J'ai le permis de conduire<br><i>Minulla on ajokorti</i><br>[A moi est permis]<p>Emeric</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Elenillor)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 Jan 2003 10:02:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27179#p27179</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27178#p27178</link>
			<description><![CDATA[<p>Encore moi, je n'avais pas tiqué:<br>"mes premieres recherches m'ont conduis à un logiciel de translation de l'anglais vers le sindarin (YaTT)"<p>Il y a mieux maintenant, avec Dragon Flame sous Windows (voir <a href="http://www.jrrvf.com/%7Ehisweloke/sindar/documents/download.html">là</a>).&#160; Même dictionnaire, mais en version plus complète, plus récente, et beaucoup mieux présentée.<p>D.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Hisweloke)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 Jan 2003 02:18:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27178#p27178</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Je voudrais ecrire : 'Je suis immortel']]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27177#p27177</link>
			<description><![CDATA[<p>Ooops, rectifier:<p><i>Im alfir<b>i</b>n<br>(ar meleth nín an elleth)</i><p>Et je me demande si l'article défini ne serait pas nécessaire avec le possessif, soit:<p><i>(ar i veleth nín an elleth)</i><p>Ca paraît plus rigoureux au vu des exemples connus (<i>i eneth lín</i> "ton nom" dans le Pater Noster). L'article provoque une mutation adoucissante, d'où <i>meleth</i> > <i>°veleth</i>.<p>Didier.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Hisweloke)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 Jan 2003 02:12:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=27177#p27177</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
