Glǽmscribe

Glǽmscribe

Bonjour à toutes et à tous,

Il y a quelques jours se tenait à différents endroits en France le Tolkien Reading Day.
De manière simultanée, et comme en écho à ce Reading Day, Glǽmscrafu a lancé une autre initiative à travers un Writing Day.

Glǽmscribe, moteur de transcription dédié aux langues et écritures de Tolkien, développé tout au long des deux dernières années par Benjamin Babut et Bertrand Bellet est né et désormais disponible.

Il s’agit du premier moteur dédié aux transcriptions des langues tolkiéniennes qui vise à rendre possible le traitement de toutes leurs formes d’écritures connues : tengwar, sarati, cirth (et potentiellement des formes plus rares), ainsi que de permettre un usage plus large appliqué à d’autres types d’écritures du monde primaire.

Destiné aussi bien aux amateurs et érudits de Tolkien qu’aux néophytes, vous pourrez “jouer” avec plus d’une douzaine de modes, ainsi que de nombreuses langues et écritures.

Je n’en dis pas plus, il ne vous reste plus qu’à expérimenter cet outil, remarquable à plus d’un titre.

Glǽmscrafu et Glǽmscribe

Si vous avez des remarques, commentaires et autres avis, n’hésitez pas à visiter le forum.

A bientôt,
Cédric.

Pour la gloire de ce monde

Pour la gloire de ce monde

Bonjour à toutes et à tous,

Depuis quelques jours est paru le nouvel ouvrage de l’association Le Dragon de Brume. Cet ouvrage collectif avec des essais réunis par J-P Qadri et J. Sainton, deux spécialistes reconnus du cercle francophone Tolkienien, est une valeur sûre dont je reproduis ici le résumé officiel :

S’appuyant sur les écrits relatifs au Seigneur des Anneaux (du Hobbit aux Aventures de Tom Bombadil en passant par l’Histoire de la Terre du Milieu), ce recueil aborde deux fonctions que J. R. R. Tolkien (1892-1973) attribue au conte de fées : le Recouvrement et la Consolation.

Si le Recouvrement consiste dans l’accueil renouvelé d’un réel donné, il implique, dans le même mouvement, une lucidité à l’égard de sa finitude. Face à la morsure du temps, que les Elfes eux-mêmes vivent comme un destin inexorable, grande est la tentation du contournement par l’accumulation d’une puissance démesurée.

Au contournement du réel, Tolkien choisit la Consolation : par le beau (la nature et la littérature), le bon (la conjugalité et la fraternité), le bien (la sagesse et la mémoire) – et, par-dessus tout, l’espérance vivante qui est, pour le chrétien, espérance de la gloire de Dieu.

De fait, les possibilités de recouvrement et de consolation offertes aux lecteurs du légendaire tolkienien sont autant d’invitations à la pensée et à l’action en notre propre monde. Car lorsque Gandalf ou Aragorn rencontrent Tom Bombadil ou Galadriel, le courage d’être s’unit au service de la vie, la vérité à la réalité et l’Espérance à la Joie.

Bien entendu, nous en parlons sur le forum.

A bientôt,
Cédric.

Les Deux  Tours, nouvelle traduction

Les Deux Tours, nouvelle traduction

Bonjour à toutes et à tous,

C’est aujourd’hui qu’est disponible la nouvelle traduction par Daniel Lauzon du “second tome” du Seigneur des Anneaux : Les Deux Tours.

Rendez-vous dans votre librairie pour pouvoir profiter de ce coup de fraîcheur dans la traduction. Je ne doute pas qu’elle soit dans la veine de la nouvelle traduction du premier volume, beaucoup de plaisir en perspective donc 😉

Bien entendu, nous en parlons sur le forum.

A bientôt,
Cédric.

Tolkien et la “Ludic Fantasy”

Tolkien et la “Ludic Fantasy”

Bonjour à toutes et à tous,

Dragon Magazine, vous connaissez ?
Simon Ayrinhac (merci à lui pour sa confiance et d’avoir bien voulu confier son article à JRRVF) revient sur ce magazine culte mais aussi sur les liens qu’entretient l’oeuvre de Tolkien avec la “Fantasy Ludique”.
Tolkien et la Ludiq Fantasy.

Crédits illustration : Red Dragon, par Sandara (accéder à sa page)

A (très) bientôt,
Cédric